(A psalm by David for the music leader. )
A Prayer for Help
1 Please help me, Lord!
All who were faithful
and all who were loyal
have disappeared.
2 Everyone tells lies,
and no one is sincere.
3 Won't you chop off
all flattering tongues
that brag so loudly?
4 They say to themselves,
“We are great speakers.
No one else has a chance.”
5 But you, Lord, tell them,
“I will do something!
The poor are mistreated
and helpless people moan.
I'll rescue all who suffer.”
6 Our Lord, you are true
to your promises,
and your word is like silver
heated seven times
in a fiery furnace.
7 You will protect us
and always keep us safe
from those people.
8 But all who are wicked
will keep on strutting,
while everyone praises
their shameless deeds.
Dievs lai uztur savu taisno pulciņu.
1 Dziedātāju vadonim, uz astoņām stīgām. Dāvida dziesma.
2 Palīdzi, ak Kungs, jo svētie ir zustin zuduši un ticīgo tik maz palicis starp cilvēku bērniem!
3 Viltu viņi runā cits ar citu. Ar smaidu uz lūpām viņi runā ar divkosīgu sirdi.
4 Kaut tas Kungs darītu galu visiem saldiem vārdiem, mēlei, kas runā nekautrīgi,
5 Kas saka: „Mūsu varoņspēks ir mūsu mēle, mūsu mute ir mūsu rīcībā, mums klājas rimāt! Kas mums var pavē-lēt?“
6 „Tad nu posta dēļ, kas nācis pār apspiestajiem, un grūtdieņu nopūtu dēļ Es celšos,“ saka tas Kungs, „un gādāšu pestīšanu tam, kas pēc tās ilgojas!“
7 Tā Kunga vārdi ir skaidri kā kausēts sudrabs, kas septiņkārt šķīstīts.
8 Tu, Kungs, tos turēsi un pasargāsi mūs no šīs cilts mūžīgi
9 No bezdievīgajiem, kas lepni staigā visapkārt, kur nekrietnība augstu ceļ galvu starp cilvēku bērniem.