Praise the Lord for All He Has Done
1 Shout praises to the Lord!
With all my heart
I will thank the Lord
when his people meet.
2 The Lord has done
many wonderful things!
Everyone who is pleased
with God's marvelous deeds
will keep them in mind.
3 Everything the Lord does
is glorious and majestic,
and his power to bring justice
will never end.

4 The Lord God is famous
for his wonderful deeds,
and he is kind and merciful.
5 He gives food to his worshipers
and always keeps his agreement
with them.
6 He has shown his mighty power
to his people
and has given them the lands
of other nations.

7 God is always honest and fair,
and his laws can be trusted.
8 They are true and right
and will stand forever.
9 God rescued his people,
and he will never break
his agreement with them.
He is fearsome and holy.

10 Respect and obey the Lord!
This is the first step
to wisdom and good sense.
God will always be respected.
Lieli ir tā Kunga darbi.
1 Alelujā! Es pateicos tam Kungam un daudzinu Viņu no visas sirds dievbijīgo vidū un draudzē.
2 Lieli ir tā Kunga darbi; tos lai cenšas izdibināt visi, kam par tiem sirsnīgs prieks.
3 Slaveni un brīnišķi ir Viņa darbi, Viņa taisnība paliek mūžīgi.
4 Viņš saviem brīnumiem ir cēlis piemiņu; žēlīgs un žēlsirdīgs ir tas Kungs.
5 Viņš dod barību tiem, kas Viņu bīstas; Viņš piemin un atceras savu derību mūžīgi.
6 Viņš rādīja savai tautai savus varenuma pilnos darbus, tai nododams pagānu mantojumu.
7 Viņa roku darbi ir uzticība un tiesiski taisna patiesība, negrozāmi ir visi Viņa baušļi;
8 Nodrošināti mūžīgi mūžam, tie pamatoti uzticībā un godīgumā.
9 Viņš sūtīja pestīšanu savai tautai un noteica, ka Viņa derība pastāvēs mūžīgi. Svēts un bijājams ir Viņa vārds.
10 Bijība tā Kunga priekšā ir visas gudrības sākums. Tas visu labi izjūt un saprot, kas tā dara. Viņa slava paliek mūžīgi.