David's Early Followers from the Tribe of Benjamin
1 David was living in Ziklag, where he had gone to escape from King Saul. There he was joined by many experienced, reliable soldiers, 2 members of the tribe of Benjamin, to which Saul belonged. They could shoot arrows and sling stones either right-handed or left-handed. 3-7 They were under the command of Ahiezer and Joash, sons of Shemaah, from Gibeah.
These were the soldiers:
Jeziel and Pelet, sons of Azmaveth
Beracah and Jehu from Anathoth
Ishmaiah from Gibeon, a famous soldier and one of the leaders of “The Thirty”
Jeremiah, Jahaziel, Johannan, and Jozabad, from Gederah
Eluzai, Jerimoth, Bealiah, Shemariah, and Shephatiah, from Hariph
Elkanah, Isshiah, Azarel, Joezer, and Jashobeam, of the clan of Korah
Joelah and Zebadiah, sons of Jeroham, from Gedor
David's Followers from the Tribe of Gad
8 These are the names of the famous, experienced soldiers from the tribe of Gad who joined David's troops when he was at the desert fort. They were experts with shields and spears, as fierce looking as lions and as quick as mountain deer. 9-13 They were ranked in the following order: Ezer, Obadiah, Eliab, Mishmannah, Jeremiah, Attai, Eliel, Johanan, Elzabad, Jeremiah, and Machbannai.
14 Some of these men from the tribe of Gad were senior officers in command of a thousand men, and others were junior officers in command of a hundred. 15 In the first month of one year, the time when the Jordan River overflowed its banks, they crossed the river, scattering the people who lived in the valleys both east and west of the river.
Followers from Benjamin and Judah
16 Once a group of men from the tribes of Benjamin and Judah went out to the fort where David was. 17 David went to meet them and said, “If you are coming as friends to help me, you are welcome here. Join us! But if you intend to betray me to my enemies, even though I have not tried to hurt you, the God of our ancestors will know it and punish you.”
18 God's spirit took control of one of them, Amasai, who later became the commander of “The Thirty,” and he called out,
“David son of Jesse, we are yours!
Success to you and those who help you!
God is on your side.”
David welcomed them and made them officers in his army.
Followers from Manasseh
19 Some soldiers from the tribe of Manasseh went over to David's side when he was marching out with the Philistines to fight King Saul. Actually he did not help the Philistines, for their kings were afraid that he would betray them to his former master Saul, so they sent him back to Ziklag. 20 These are the soldiers from Manasseh who went over to David's side when he was returning: Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai. In Manasseh they had all commanded units of a thousand men. 21 They served David as officers over his troops, because they were all outstanding soldiers. Later they were officers in the Israelite army. 22 Almost every day new men joined David's forces, so that his army was soon enormous.
List of David's Forces
23-37 When David was at Hebron, many trained soldiers joined his army to help make him king in place of Saul, as the Lord had promised. Their numbers were as follows:
Judah: 6,800 well-equipped men, armed with shields and spears;
Simeon: 7,100 well-trained men;
Levi: 4,600 men;
Followers of Jehoiada, descendant of Aaron: 3,700 men;
Relatives of Zadok, an able young fighter: 22 leading men;
Benjamin (Saul's own tribe): 3,000 men (most of the people of Benjamin had remained loyal to Saul);
Ephraim: 20,800 men famous in their own clans;
West Manasseh: 18,000 men chosen to go and make David king;
Issachar: 200 leaders, together with the men under their command (these leaders knew what Israel should do and the best time to do it);
Zebulun: 50,000 loyal and reliable men ready to fight, trained to use all kinds of weapons;
Naphtali: 1,000 leaders, together with 37,000 men armed with shields and spears;
Dan: 28,600 trained men;
Asher: 40,000 men ready for battle;
Tribes east of the Jordan—Reuben, Gad, and East Manasseh: 120,000 men trained to use all kinds of weapons.
38 All these soldiers, ready for battle, went to Hebron, determined to make David king over all Israel. All the rest of the people of Israel were united in the same purpose. 39 They spent three days there with David, feasting on the food and drink which their relatives had prepared for them. 40 From as far away as the northern tribes of Issachar, Zebulun, and Naphtali, people came bringing donkeys, camels, mules, and oxen loaded with food—flour, figs, raisins, wine, and olive oil. They also brought cattle and sheep to kill and eat. All this was an expression of the joy that was felt throughout the whole country.
1 Un šie ir tie vīri, kas nāca pie Dāvida uz Ciklagu tanī laikā, kad viņš vēl slapstījās no Saula, Kīša dēla; arī šie bija no tiem varonīgajiem vīriem, kas viņam palīdzēja karā. 2 Tie bija apbruņoti ar loku, un viņi spēja lietot gan labo, gan kreiso roku, metot akmeņus un šaujot bultas no lokiem. Un daudzi bija no Saula radiem, no Benjamīna cilts. 3 Viņu vadonis bija Ahiēzers un otrs - Joass, Šimeas dēls, no Gibeas, tad Jeziēls un Pelets, Asmaveta dēli, Beraha un Jehus no Anatotas, 4 un Jišmija no Gibeonas bija viens no trīsdesmit varonīgajiem vīriem un pār tiem trīsdesmit, tad Jeremija, Jahaziēls un Johanans; Jozabāds no Gederas; 5 Ēlušajs, Jerimots, Bealja un Šemarja; Šefatja no Harifas; 6 Ēlkana, Jišija, Azareēls, Joēzers un Jašobeāms - korahieši; 7 un Joēla un Zebadja, Jerohāma no Gedoras, dēli. 8 Bet no gadiešiem Dāvidam pievienojās pie tuksneša cietokšņa varonīgi vīri, karotāji, apmācīti karam, bruņoti ar lielo vairogu un šķēpu, un viņu vaibsti bija kā lauvām, un tie bija veikli kā kalnu kazas. 9 Augstākais starp viņiem bija Ēzers, otrais Obadja, trešais Ēliābs, 10 ceturtais Mišmana, piektais Jeremija, 11 sestais Atajs, septītais Ēliēls, 12 astotais Johanans, devītais Ēlzabāds, 13 desmitais Jeremija, vienpadsmitais Mahbanajs. 14 Šie ir no Gada dēliem, kas bija karapulku virsnieki, zemākais - viens pār simtu, bet augstākais - viens pār tūkstoti. 15 Šie bija tie, kas pār Jordānu pārgāja pirmajā mēnesī, kad tā bija pārplūdusi un izgāja no krastiem, un izdzina visus ielejas iedzīvotājus pret rītiem un pret vakariem. 16 Bet, kad arī no Benjamīna un Jūdas dēliem daži pievienojās Dāvidam kalnu cietoksnī, 17 tad Dāvids iznāca pie viņiem, uzrunāja viņus un sacīja: "Ja jūs esat nākuši pie manis ar mieru, lai man palīdzētu, tad mans sirdsprāts būs kopā ar jums, bet, ja ar viltu mani gribat nodot maniem ienaidniekiem, kaut gan netaisnības pie manām rokām nav, tad lai mūsu tēvu Dievs to redz un soda!" 18 Un Gars nāca pār Amasaju, galveno pār tiem trīsdesmit, un tas izsaucās: "Mēs esam tavi, ak, Dāvid, un ar tevi mēs būsim, tu Īsaja dēls! Miers, miers lai ir ar tevi, un miers lai ir ar taviem palīgiem, jo tev ir palīdzējis tavs Dievs!" Tad Dāvids viņus pieņēma un iecēla par karapulku vadoņiem. 19 Un no Manases daži pievienojās Dāvidam, kad viņš kopā ar filistiešiem gāja kaujā pret Saulu, bet viņš tiem nepalīdzēja, jo filistiešu lielkungi pēc apspriešanās sūtīja viņu projām, sacīdami: " Mūsu galvas kritīs, kad viņš pāries pie sava kunga Saula." 20 Kad viņš atradās ceļā uz Ciklagu, tad viņam pievienojās no Manases Adnahs, Jozabāds, Jediaēls, Mihaēls, Jozabāds, Ēlihus un Ciltajs, virsnieki pār Manases tūkstošiem. 21 Un viņi bija tie, kuri palīdzēja Dāvidam pret sirotāju pulkiem, jo viņi visi bija varonīgi karotāji, un tie bija karaspēka pavēlnieki. 22 Tā dienu no dienas vīri nāca pie Dāvida, lai viņam palīdzētu, līdz radās liels karaspēks - it kā Dieva karapulks. 23 Un šis ir to vīru skaits, kas bija bruņojušies karam un nākuši uz Hebronu, lai pievienotos Dāvidam un lai viņam nodotu Saula ķēniņa valsts varu, kā Tas Kungs bija sacījis. 24 Jūdas dēlu, kas nesa lielo vairogu un šķēpu, bija seši tūkstoši astoņi simti karam bruņotu vīru; 25 no Simeona dēliem bija septiņi tūkstoši viens simts varonīgu karotāju; 26 no Levija dēliem - četri tūkstoši seši simti vīru; 27 un Jojada, Ārona cilts vadonis, un ar viņu bija trīs tūkstoši septiņi simti vīru; 28 un Cadoks, jauneklis, varonīgs karotājs, un no viņa tēva nama divdesmit divi virsnieki; 29 un no Benjamīna dēliem, Saula brāļiem, - trīs tūkstoši vīru, jo līdz tam laikam viņu lielākā daļa turējās pie Saula nama; 30 un no Efraima dēliem - divdesmit tūkstoši astoņi simti varonīgu karotāju, vīri ar vārdu savos tēvu namos; 31 un no Manases puscilts - astoņpadsmit tūkstoši, kas pēc vārdiem nozīmēti, lai nāktu un celtu Dāvidu par ķēniņu; 32 un no Isašara dēliem tādi, kuriem gudrība zināt, kas Israēlam katrā laikā darāms; viņu vadoņi bija divi simti vīru, un viņu pavēlēm bija pakļauti visi viņu brāļi. 33 Un no Zebulona, kas gāja kaujā, bruņoti ar visiem kara ieročiem, bija piecdesmit tūkstoši vīru; un tie palīdzēja ar nedalītu sirdi; 34 un no Naftaļa - tūkstotis virsnieku un līdz ar viņiem trīsdesmit septiņi tūkstoši vīru ar lieliem vairogiem un šķēpiem; 35 un no daniešiem, karam gatavi - divdesmit astoņi tūkstoši seši simti; 36 un no Ašera, kas gāja kaujā bruņoti karam,- četrdesmit tūkstoši vīru; 37 un no viņpus Jordānas, no rūbeniešiem, no gadiešiem un no Manases puscilts, bruņoti ar visiem kara ieročiem, - simts divdesmit tūkstoši vīru. 38 Un visi šie karavīri, sakārtoti rindā, nāca uz Hebronu vienotā sirdsprātā, lai celtu Dāvidu par ķēniņu pār visu Israēlu; arī visi pārējie Israēlā bija vienoti sirdsprātā - celt Dāvidu par ķēniņu. 39 Un viņi tur pie Dāvida bija trīs dienas, ēda un dzēra, jo viņu tautas brāļi bija to viņiem sagatavojuši. 40 Un arī šie, kas bija viņiem tuvumā līdz Isašaram, Zebulonam un Naftaļa apgabalam, atveda uz ēzeļiem, kamieļiem, mūļiem un vēršiem maizi, smalko miltu ēdienus, vīģu raušus, rozīņu raušus, vīnu un eļļu, arī vēršus un sīklopus lielā vairumā, jo līksmība valdīja Israēlā.