From Adam to Abraham
(Genesis 5.1-32Genesis 10.1-32Genesis 11.10-26)1 Adam was the father of Seth, Seth was the father of Enosh, Enosh the father of Kenan, 2 Kenan the father of Mahalalel, Mahalalel the father of Jared. 3 Jared was the father of Enoch, who was the father of Methuselah; Methuselah was the father of Lamech, 4 who was the father of Noah. Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
5 The sons of Japheth—Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras—were the ancestors of the peoples who bear their names. 6 The descendants of Gomer were the people of Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. 7 The descendants of Javan were the people of Elishah, Spain, Cyprus, and Rhodes.
8 The sons of Ham—Cush, Egypt, Libya, and Canaan—were the ancestors of the peoples who bear their names. 9 The descendants of Cush were the people of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were the people of Sheba and Dedan. ( 10 Cush had a son named Nimrod, who became the world's first great conqueror.) 11 The descendants of Egypt were the people of Lydia, Anam, Lehab, Naphtuh, 12 Pathrus, Casluh, and of Crete (from whom the Philistines were descended). 13 Canaan's sons—Sidon, the oldest, and Heth—were the ancestors of the peoples who bear their names. 14 Canaan was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, Girgashites, 15 Hivites, Arkites, Sinites, 16 Arvadites, Zemarites, and Hamathites.
17 Shem's sons—Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshek—were the ancestors of the peoples who bear their names. 18 Arpachshad was the father of Shelah, who was the father of Eber. 19 Eber had two sons; one was named Peleg, because during his time the people of the world were divided, and the other was named Joktan. 20 The descendants of Joktan were the people of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 21 Hadoram, Uzal, Diklah, 22 Ebal, Abimael, Sheba, 23 Ophir, Havilah, and Jobab.
24 The family line from Shem to Abram is as follows: Shem, Arpachshad, Shelah, 25 Eber, Peleg, Reu, 26 Serug, Nahor, Terah, 27 and Abram (also known as Abraham).
The Descendants of Ishmael
(Genesis 25.12-16)28 Abraham had two sons, Isaac and Ishmael. 29 The sons of Ishmael became the heads of twelve tribes: Nebaioth (from the name of Ishmael's oldest son), Kedar, Adbeel, Mibsam, 30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, 31 Jetur, Naphish, and Kedemah.
32 Abraham had a concubine named Keturah, who bore him six sons: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan had two sons: Sheba and Dedan. 33 Midian had five sons: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah.
The Descendants of Esau
(Genesis 36.1-19)34 Abraham's son Isaac had two sons, Esau and Jacob. 35 Esau's sons were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah. 36 Eliphaz became the ancestor of the following tribes: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek. 37 And Reuel became the ancestor of the tribes of Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
The Original Inhabitants of Edom
(Genesis 36.20-30)38-42 The original inhabitants of Edom were descended from the following sons of Seir:
Lotan, who was the ancestor of the clans of Hori and Homam. (Lotan had a sister named Timna.)
Shobal, who was the ancestor of the clans of Alvan, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam.
Zibeon, who had two sons, Aiah and Anah. Anah was the father of Dishon, and Dishon was the ancestor of the clans of Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran.
Ezer, who was the ancestor of the clans of Bilhan, Zaavan, and Jaakan.
Dishan, who was the ancestor of the clans of Uz and Aran.
The Kings of Edom
(Genesis 36.31-43)43-50 The following kings ruled the land of Edom one after the other, in the time before there were any kings in Israel:
Bela son of Beor from Dinhabah
Jobab son of Zerah from Bozrah
Husham from the region of Teman
Hadad son of Bedad from Avith (he defeated the Midianites in a battle in the country of Moab)
Samlah from Masrekah
Shaul from Rehoboth-on-the-River
Baal Hanan son of Achbor
Hadad from Pau (his wife was Mehetabel, the daughter of Matred and granddaughter of Mezahab)
51 The people of Edom were divided into the following tribes: Timna, Alvah, Jetheth, 52 Oholibamah, Elah, Pinon, 53 Kenaz, Teman, Mibzar, 54 Magdiel, and Iram.
1 Ādams, Sets, Ēnošs, 2 Kenans, Mahalaleēls, Jareds, 3 Enohs, Metuzāls, Lamehs, 4 Noa, Šems, Hams un Jafets. 5 Jafeta dēli bija Gomers un Magogs, Madajs un Javans, Tubals un Mešehs, un Tirass. 6 Un Gomera dēli bija Aškenass un Difats, un Togarmass. 7 Un Javana dēli bija Elīsa, Taršišs, kitieši un rodanieši. 8 Un Hama dēli bija Kušs un Micraims, Puts un Kānaāns. 9 Un Kuša dēli bija Šeba, Havila, Sabta, Raāma un Sabteka. Un Raāmas dēli bija Šeba un Dedans. 10 Un Kušs dzemdināja Nimrodu, un tas sāka varoņu gaitas zemes virsū. 11 Un Micraims dzemdināja luditiešus, anamiešus, lehabiešus, naftuhiešus, 12 patrusiešus, kasluhiešus (no kuriem cēlušies filistieši) un kaftoriešus. 13 Un Kānaāns dzemdināja savu pirmdzimto Sidonu un Hetu, 14 un jebusieti, amorieti un girgasieti, 15 un hevieti, arkieti un sinieti, 16 un arvadieti, cemarieti un hamatieti. 17 Un Šema dēli bija Ēlāms, Asurs, Arpahšads, Luds un Arāms, Ucs, Huls, Gēters un Mesehs. 18 Un Arpahšads dzemdināja Šelu, bet Šela dzemdināja Ēberu. 19 Un Ēberam dzima divi dēli: viena vārds bija Pelegs, jo viņa dzīves laikā tika zeme sadalīta, bet viņa brāļa vārds bija Joktans. 20 Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jerahu, 21 un Hodorāmu, Ūzalu un Diklu, 22 un Ēbalu, Abimaēlu un Šebu, 23 un Ofīru, Havilu un Jobabu; šie visi bija Joktana dēli. 24 Šems, Arpahšads, Šela, 25 Ēbers, Pelegs, Regus, 26 Serugs, Nahors, Tera, 27 Ābrāms, tas ir Ābrahāms. 28 Ābrahāma dēli bija Īzāks un Ismaēls. 29 Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, pēc tam Kedars, Adbeēls un Mibsāms, 30 Mišma, Duma, Masa, Hadads un Tema, 31 Jeturs, Nafiss un Kedma; šie bija Ismaēla dēli. 32 Un Ketūras, Ābrahāma blakussievas, dēli bija Zimrans, Jokšans, Medans, Midiāns, Jišbaks un Šuahs. Un Jokšana dēli bija Šeba un Dedans. 33 Un Midiāna dēli bija Ēfa, Ēfers, Enohs, Abida un Elda; šie visi bija Ketūras dēli. 34 Un Ābrahāms dzemdināja Īzāku, un Īzāka dēli bija Ēsavs un Israēls. 35 Ēsava dēli bija Ēlifass, Reguēls, Jeuss, Jaālāms un Korahs. 36 Ēlifasa dēli bija Temans, Omārs, Cefijs, Gatāms, Kenass, Timna un Amaleks. 37 Un Reguēla dēli bija Nahats, Zerahs, Šamma un Misa. 38 Un Seīra dēli bija Lotans, Šobals, Cibeons, Ana, Dišons, Ēzers un Dišans. 39 Un Lotana dēli bija Horiss un Homāms, bet Lotana māsa bija Timna. 40 Šobala dēli bija Aljans, Manahats, Ēbals, Šefiss un Onāms. Un Cibeona dēli bija Aja un Ana. 41 Un Anas dēls bija Dišons. Un Dišona dēli bija Hamrans un Ēšbans, Jitrans un Kerans. 42 Ēzera dēli bija Bilhans, Saāvans un Jaākans. Dišana dēli bija Ucs un Arans. 43 Un šie ir tie ķēniņi, kuri valdīja Edoma zemē, pirms kāds ķēniņš bija valdījis pār Israēla bērniem: Bela, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinhaba. 44 Un Bela nomira, un viņa vietā par ķēniņu kļuva Jobabs, Zeraha dēls, no Bocras. 45 Un Jobabs nomira, un Hušāms no Temana zemes kļuva ķēniņš viņa vietā. 46 Un Hušāms nomira, un Hadads, Bedada dēls, kļuva ķēniņš viņa vietā; viņš bija tas, kas sakāva Midiānu Moāba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avita. 47 Un Hadads nomira, un Samla no Masrekas kļuva ķēniņš viņa vietā. 48 Un, kad Samla nomira, tad Sauls no Rehobotas, pie Eifratas upes, kļuva ķēniņš. 49 Un, kad Sauls nomira, tad Baal-Hanans, Ahbora dēls, kļuva ķēniņš viņa vietā. 50 Un Baal-Hanans nomira, un Hadads kļuva ķēniņš viņa vietā; viņa pilsētas vārds bija Pagija, un viņa sievas vārds bija Mehetabeēle, Matredas meita, Mezahaba mazmeita. 51 Un Hadads nomira. Un Edoma vadoņi bija: vadonis Timna, vadonis Alja, vadonis Jetets, 52 vadonis Oholibāma, vadonis Ela, vadonis Pinons, 53 vadonis Kenass, vadonis Temans, vadonis Mibcars, 54 vadonis Magdiēls, vadonis Īrāms; šie ir Edoma vadoņi.