The Land Israel Had Not Yet Taken
1 Many years later, the Lord told Joshua:
Now you are very old, but there is still a lot of land that Israel has not yet taken. 2-7 First, there is the Canaanite territory that starts at the Shihor River just east of Egypt and goes north to Ekron. The southern part of this region belongs to the Avvites and the Geshurites, and the land around Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, and Ekron belongs to the five Philistine rulers.
The other Canaanite territory is in the north. Its northern border starts at the town of Arah, which belongs to the Sidonians. From there, it goes to Aphek, then along the Amorite border to Hamath Pass. The eastern border starts at Hamath Pass and goes south to Baal-Gad at the foot of Mount Hermon, and its southern boundary runs west from there to Misrephoth-Maim. This northern region includes the Lebanon Mountains and the land that belongs to the Gebalites and the Sidonians who live in the hill country from the Lebanon Mountains to Misrephoth-Maim.
With my help, Israel will capture these Canaanite territories and force out the people who live there. But you must divide up the land from the Jordan River to the Mediterranean Sea among the nine tribes and the half of Manasseh that don't have any land yet. Then each tribe will have its own land.
The Land East of the Jordan River
8 Moses had already given land east of the Jordan River to the tribes of Reuben, Gad, and half of Manasseh. 9 This region stretched north from the town in the middle of the Arnon River valley, and included the town of Aroer on the northern edge of the valley. It covered the flatlands of Medeba north of Dibon, 10 and took in the towns that had belonged to Sihon, the Amorite king of Heshbon. Some of these towns were as far east as the Ammonite border.
11-12 Geshur and Maacah were part of this region, and so was the whole territory that King Og had ruled, that is, Gilead, Mount Hermon, and all of Bashan as far east as Salecah. Og had lived in Ashtaroth part of each year, and he had lived in Edrei the rest of the year. Og had been one of the last of the Rephaim, but Moses had defeated Sihon and Og and their people and had forced them to leave their land. 13 However, the Israelites did not force the people of Geshur and Maacah to leave, and they still live there among the Israelites.
Why Moses Did Not Give Land to the Levi Tribe
14 Moses did not give any land to the Levi tribe, because the Lord God of Israel had told them, “Instead of land, you will receive the sacrifices offered at my altar.”
The Land Moses Gave to the Reuben Tribe
15 Moses gave land to each of the clans in the Reuben tribe. 16 Their land started in the south at the town in the middle of the Arnon River valley, took in the town of Aroer on the northern edge of the valley, and went as far north as the flatlands around Medeba. 17-21 The Amorite King Sihon had lived in Heshbon and had ruled the towns in the flatlands. Now Heshbon belonged to Reuben, and so did the following towns in the flatlands: Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Meon, Jahaz, Kedemoth, Mephaath, Kiriathaim, Sibmah, Zereth-Shahar on the hill in the valley, Beth-Peor, Slopes of Mount Pisgah, and Beth-Jeshimoth.
Moses defeated Sihon and killed him and the Midianite chiefs who ruled parts of his kingdom for him. Their names were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. 22 The Israelites also killed Balaam the son of Beor, who had been a fortuneteller.
23 This region with its towns and villages was the land for the Reuben tribe, and the Jordan River was its western border.
The Land Moses Gave to the Gad Tribe
24 Moses also gave land to each of the clans in the Gad tribe. 25 It included the town of Jazer, and in the Gilead region their territory took in the land and towns as far east as the town of Aroer just west of Rabbah. This was about half of the land that had once belonged to the Ammonites. 26 The land given to Gad stretched from Heshbon in the south to Ramath-Mizpeh and Betonim in the north, and even further north to Mahanaim and Lidebor. 27 Gad also received the eastern half of the Jordan River valley, which had been ruled by King Sihon of Heshbon. This territory stretched as far north as Lake Galilee, and included the towns of Beth-Haram, Beth-Nimrah, Succoth, and Zaphon. 28 These regions with their towns and villages were given to the Gad tribe.
The Land Moses Gave to Half the Manasseh Tribe
29 Moses gave land east of the Jordan River to half of the clans from the Manasseh tribe. 30-31 Their land started at Mahanaim and took in the region that King Og of Bashan had ruled, including Ashtaroth and Edrei, the two towns where he had lived. The villages where the Jair clan settled were part of Manasseh's land, and so was the northern half of the region of Gilead. The clans of this half of Manasseh had 60 towns in all.
The Manasseh tribe is sometimes called the Machir tribe, after Manasseh's son Machir.
32 That was how Moses divided up the Moab Plains to the east of Jericho on the other side of the Jordan River, so these two and a half tribes would have land of their own. 33 But Moses did not give any land to the Levi tribe, because the Lord had promised that he would always provide for them.
Neiekarotie Kanaānas apgabali
1 Jozua bija vecs, jau krietni gados, un Kungs viņam teica: “Tu esi jau vecs, jau krietni gados, bet šajā zemē vēl atlicis daudz ko iemantot! 2 Šīs zemes vēl palikušas: visas filistiešu un gešūriešu robežas 3 no Šīhoras, kas blakus Ēģiptei, līdz Ekronas robežai ziemeļos, kas piekrīt kanaāniešiem, pieciem filistiešu augstmaņiem – Gazas, Ašdodas, Aškelonas, Gatas, Ekronas – un vēl aviešiem. 4 Uz dienvidiem – visa kanaāniešu zeme, no Sidoniešu alas līdz Afēkai, amoriešu robežām. 5 Un gebaliešu zeme un viss Lebanons uz saules lēkta pusi no Baal-Gādas Hermona kalna pakājē līdz pat Hamātas pieejai, 6 visi kalnienes iemītnieki no Lebanona līdz Misrefot-Maimai, visi sidonieši – tos es pats padzīšu Israēla dēlu priekšā, tikai izlozē tās par mantojumu Israēlam, kā es tev pavēlēju! 7 Un tagad sadali šīs zemes par mantojumu deviņām ciltīm un pusei Manases cilts!”
Zemes Jardānas austrumkrastā
8 Otra puse cilts kopā ar rūbeniešiem un gādiešiem savu mantojumu, ko Mozus tiem piešķīra uz austrumiem viņpus Jardānas, jau saņēma, kad Kunga kalps Mozus tiem to piešķīra, – 9 no Aroēras, kas Arnonas upes krastā, un pilsētas, kas ielejai pa vidu, un visu Mēdbas līdzenumu līdz pat Dībonai, 10 un arī visas amoriešu ķēniņa Sīhona, kurš valdīja Hešbonā, pilsētas līdz pat Amona dēlu robežām, 11 un Gileādu, un gešūriešu un maahiešu robežas, un visu Hermona kalnu, un visu Bāšānu līdz Salhai, 12 visu Bāšānas ķēniņa Oga valstību – viņš valdīja Aštārotā un Edreī, viņš bija atlicis no milžiem, kurus bija sakāvis un padzinis Mozus. 13 Taču Israēla dēli nepadzina gešūriešus un maahiešus, un gešūrieši un maahieši mīt Israēla dēlu vidū līdz šai dienai. 14 Tikai Levī ciltij Mozus nebija piešķīris mantojumu – tās mantojums ir Kunga, Israēla Dieva, dedzināmie upuri, kā viņš pavēlējis.
Rūbena cilts apgabals
15 Mozus deva zemi Rūbena dēlu ciltij pēc viņu dzimtām – 16 viņu robežas stiepās no Aroēras, kas Arnonas upes malā, un pilsētas ielejas vidū līdz visam Mēdbas līdzenumam, 17 Hešbonai un visām pilsētām, kas līdzenumā, – Dībonai un Bāmot-Baālai, un Bēt-Baal-Meonai, 18 un Jahacai, un Kedēmotai, un Mefāatai, 19 un Kirjataimai, un Sibmai, un Ceret-Šaharai, kas ielejas kalnā, 20 un Bēt-Peorai, un Pisgas nogāzēm, un Bēt-Ješīmotai, 21 un visām līdzenuma pilsētām, un visai amoriešu ķēniņa Sīhona ķēniņvalstij – viņš valdīja Hešbonā, viņu Mozus bija sakāvis kopā ar Midjāna vadoņiem Evī, Rekemu, Cūru, Hūru un Rebu, Sīhonas vadoņiem, kuri mita tajā zemē. 22 Kopā ar visiem, kas tika nokauti, Israēla dēli ar zobenu bija nokāvuši arī pareģi Bileāmu, Beora dēlu. 23 Rūbena dēlu robeža bija Jardāna – tas bija rūbeniešu mantojums pēc viņu dzimtām, viņu pilsētas un viņu ciemati.
Gāda cilts apgabals
24 Mozus deva zemi Gāda ciltij – Gāda dēliem pēc viņu dzimtām. 25 Viņu robežas bija Jaazēra un visas Gileādas pilsētas, un puse no Amona dēlu zemes līdz Aroērai, kas blakus Rabai, 26 un no Hešbonas līdz Rāmat-Micpai, Betonīma un Mahanaima līdz Debīras robežām, 27 un ielejā Bēt-Hārāma un Bēt-Nimra, un Sukota, un Cāfona – tas bija atlicis no Hešbonas ķēniņa Sīhona ķēniņvalsts viņpus Jardānas uz austrumiem. Jardāna bija robeža līdz Kineretas jūras malai. 28 Tas bija Gāda dēlu mantojums pēc viņu dzimtām – viņu pilsētas un viņu ciemati.
Apgabals pusei Manases cilts
29 Un Mozus deva zemi arī pusei Manases cilts – pusei Manases dēlu cilts pēc viņu dzimtām. 30 Viņu robežas stiepās no Mahanaimas – visa Bāšāna, visa Bāšānas ķēniņa Oga ķēniņvalsts, un visi Jaīra ciemi, kas Bāšānā, sešdesmit pilsētas, 31 un puse no Gileādas, un Aštārotā, un Edreī, Bāšānas ķēniņa Oga ķēniņvalsts pilsētas – tās tika Manases dēla Māhīra dēliem, pusei Māhīra dēlu pēc viņu dzimtām. 32 Tā Mozus sadalīja Moāba klajumus viņpus Jardānas, uz austrumiem no Jērikas.
33 Bet Levī ciltij Mozus nedeva mantojumu – to mantojums ir Kungs, Israēla Dievs, kā viņš tiem pavēlējis!