Helping Others
Moses said to Israel:
1 If you see a cow or sheep wandering around lost, take the animal back to its owner. 2 If the owner lives too far away, or if you don't know who the owner is, take the animal home with you and take care of it. The owner will come looking for the animal, and then you can give it back. 3 That's what you should do if you find anything that belongs to someone else. Do whatever you can to help, whether you find a cow or sheep or donkey or some clothing.
4 Oxen and donkeys that carry heavy loads can stumble and fall, and be unable to get up by themselves. So as you walk along the road, help anyone who is trying to get an ox or donkey back on its feet.
Don't Pretend To Be the Opposite Sex
Moses said to Israel:
5 Women must not pretend to be men, and men must not pretend to be women. The Lord your God is disgusted with people who do that.
Don't Take a Mother Bird
Moses said to Israel:
6-7 As you walk along the road, you might see a bird's nest in a tree or on the ground. If the mother bird is in the nest with either her eggs or her baby birds, you are allowed to take the baby birds or the eggs, but not the mother bird. Let her go free, and the Lord will bless you with a long and successful life.
Put a Wall around Your Flat Roof
8 If you build a house, make sure to put a low wall around the edge of the flat roof. Then if someone falls off the roof and is killed, it won't be your fault.
Laws against Mixing Different Things
Moses said to Israel:
9 If you plant a vineyard, don't plant any other fruit tree or crop in it. If you do plant something else there, you must bring to the place of worship everything you harvest from the vineyard.
10 Don't hitch an ox and a donkey to your plow at the same time.
11 When you weave cloth for clothing, you can use thread made of flax or wool, but not both together. 12 And when you make a coat, sew a tassel on each of the four corners.
When a Husband Accuses His Wife
Moses said to Israel:
13 Suppose a man starts hating his wife soon after they are married. 14 He might tell ugly lies about her, and say, “I married this woman, but when we slept together, I found out she wasn't a virgin.”
15 If this happens, the bride's father and mother must go to the town gate to show the town leaders the proof that the woman was a virgin. 16 Her father will say, “I let my daughter marry this man, but he started hating her 17 and accusing her of not being a virgin. But he is wrong, because here is proof that she was a virgin!” Then the bride's parents will show them the bed sheet from the woman's wedding night.
18 The town leaders will beat the man with a whip 19 because he accused his bride of not being a virgin. He will have to pay her father 100 pieces of silver and will never be allowed to divorce her.
20 But if the man was right and there is no proof that his bride was a virgin, 21 the men of the town will take the woman to the door of her father's house and stone her to death.
This woman brought evil into your community by sleeping with someone before she got married, and you must get rid of that evil by killing her.
Laws about Illegal Sex
Moses said:
22 People of Israel, if a man is caught having sex with someone else's wife, you must put them both to death. That way, you will get rid of the evil they have done in Israel.
23-24 If a man is caught in town having sex with an engaged woman who isn't screaming for help, they both must be put to death. The man is guilty of having sex with a married woman. And the woman is guilty because she didn't call for help, even though she was inside a town and people were nearby. Take them both to the town gate and stone them to death. You must get rid of the evil they brought into your community.
25 If an engaged woman is raped out in the country, only the man will be put to death. 26 Do not punish the woman at all; she has done nothing wrong, and certainly nothing deserving death. This crime is like murder, 27 because the woman was alone out in the country when the man attacked her. She screamed, but there was no one to help her.
28 Suppose a woman isn't engaged to be married, and a man forces her to have sex with him. If he is caught, 29 they will be forced to get married. He must give her father 50 pieces of silver as a bride-price and can never divorce her.
30 A man must not marry a woman who was married to his father. This would be a disgrace to his father.
Sadzīves likumi
1 Ja tu redzi nomaldījušos sava brāļa vērsi vai avi, tad neizliecies to neredzam, bet atved atpakaļ savam brālim. 2 Ja brālis tev tālu prom vai tu viņu nepazīsti, tad aizved to uz savām mājām, lai paliek pie tevis, kamēr tavs brālis to meklēs, – tad atdod to viņam. 3 Tāpat tu dari ar ēzeli un tāpat dari ar viņa drānām, ar visu, ko tavs brālis pazaudējis, – ja tu ko atrodi, neizliecies neredzam.
4 Ja tu redzi sava brāļa ēzeli vai vērsi, kas nokritis ceļā, neizliecies neredzam, bet palīdzi viņam tos piecelt.
5 Lai sieva nevalkā vīra drānas un vīrs nevalkā sievas drānas, jo Kungam, tavam Dievam, ir pretīgs ikviens, kas tā dara.
6 Ja tev ceļā gadās putna ligzda, kokā vai uz zemes, kur ir cālēni vai olas, un māte sēž uz mazuļiem vai olām, tad neņem māti kopā ar mazuļiem! 7 Atlaid māti, bet mazuļus tu vari ņemt sev. Lai tev būtu labi, lai tavas dienas būtu ilgas.
8 Ja tu cel jaunu māju, tad uztaisi jumtam margas, neuzkrauj savai mājai asinsvainu, ja kāds no tā nokristu!
9 Nesēj savā vīnadārzā dažādas sēklas, ka neuzkrauj lāstu visam – gan iesētajām sēklām, gan vīnadārza ražai.
10 Near ar vērsi un ēzeli vienā jūgā!
11 Nevalkā jaukti austu audumu – linus un vilnu kopā!
12 Savam apsegam, ar ko tu sedzies, taisi pušķus visos četros stūros!
Par maucību un vardarbību
13 Ja kāds apņem sievu, iet pie viņas un pēc tam ienīst viņu, 14 apmelo to, runā par to sliktu un saka: es apņēmu šo sievu, tuvojos tai, bet neatradu viņā jaunavības, 15 tad lai meitenes tēvs un māte ņem meitenes jaunavības pierādījumus un nes tos pie pilsētas vecajiem vārtos. 16 Lai meitenes tēvs saka vecajiem: es devu savu meitu par sievu šim vīram, un nu viņš to ir ienīdis, 17 apmelo viņu, sacīdams: es tavai meitai jaunavības neatradu! – bet šie ir manas meitas jaunavības pierādījumi! Un lai izpleš drānu pilsētas vecajo priekšā! 18 Tad pilsētas vecajie lai ņem to vīru un pārmāca viņu, 19 soda ar simts šekeļiem sudraba un dod tos meitenes tēvam, jo viņš ir aprunājis Israēla jaunavu. Lai tā paliek viņa sieva, vairs nekad viņš nedrīkst to atlaist!
20 Bet, ja tā ir taisnība – meitene nav bijusi jaunava, 21 tad lai meiteni aizved pie viņas tēva durvīm un lai pilsētas vīri nomētā to akmeņiem, ka tā mirst, jo viņa ir darījusi kaunu Israēlam, maukodama sava tēva namā! Izsvel ļaunumu no sava vidus!
22 Ja kādu vīru pieķer guļam ar cita vīra sievu, lai mirst abi – gan vīrs, kas ar to sievu gulēja, gan tā sieva! Izsvel ļaunumu no sava vidus!
23 Ja jaunava ir saderināta vīram, bet kāds cits vīrs to pilsētā sastop un guļ ar viņu, 24 tad aizved tos abus pie pilsētas vārtiem un nomētā akmeņiem, lai mirst, – meiteni tādēļ, ka viņa pilsētā nesauca palīgā, bet vīru tādēļ, ka viņš izvaroja sava tuvākā sievu! Izsvel ļaunumu no sava vidus!
25 Bet, ja kāds vīrs sastop uz lauka meiteni, kas saderināta, pievārē viņu un guļ ar viņu, tad lai tas vīrs, kas ar viņu gulējis, mirst viens pats. 26 Meitenei tu nedari neko, meitenei nav nāves grēka, jo tas ir tāpat, ja kāds būtu uzbrucis savam tuvākajam un nokāvis to, 27 jo viņš to sastapa uz lauka, un saderinātā meitene kliedza, bet tai nebija palīga.
28 Ja kāds vīrs sastop jaunavu, kas nav saderināta, sagrābj to un guļ ar to, un tie tiek pieķerti, 29 tad lai tas vīrs, kas ar to gulējis, dod meitenes tēvam piecdesmit šekeļus sudraba un lai tā kļūst viņam par sievu, jo viņš to ieguvis ar varu; vairs nekad viņš nedrīkst to atlaist!