The Lord Deserves To Be Praised
1 We don't deserve praise!
The Lord alone deserves
all of the praise,
because of his love
and faithfulness.
2 Why should the nations ask,
“Where is your God?”

3 Our God is in the heavens,
doing as he chooses.
4 The idols of the nations
are made of silver and gold.
5 They have a mouth and eyes,
but they can't speak or see.
6 Their ears can't hear,
and their noses can't smell.
7 Their hands have no feeling,
their legs don't move,
and they can't make a sound.
8 Everyone who made the idols
and all who trust them
are just as helpless
as those useless gods.

9 People of Israel,
you must trust the Lord
to help and protect you.
10 Family of Aaron the priest,
you must trust the Lord
to help and protect you.
11 All of you worship the Lord,
so you must trust him
to help and protect you.

12 The Lord will not forget
to give us his blessing;
he will bless all of Israel
and the family of Aaron.
13 All who worship the Lord,
no matter who they are,
will receive his blessing.

14 I pray that the Lord
will let your family
and your descendants
always grow strong.
15 May the Lord who created
the heavens and the earth
give you his blessing.

16 The Lord has kept the heavens
for himself,
but he has given the earth
to us humans.
17 The dead are silent
and cannot praise the Lord,
18 but we will praise him
now and forevermore.
Shout praises to the Lord!
Slava dzīvajam Dievam
1 Ne mums, Kungs, ne mums, bet Savam Vārdam dod godu Savas žēlastības un uzticības dēļ! 2 Kāpēc tautas lai saka:"Kur tad nu ir viņu Dievs?" 3 Mūsu Dievs ir debesīs, ko Viņš grib, to visu Viņš dara. 4 Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, tie ir cilvēku roku darināti. 5 Tiem ir mute, bet tie nerunā; tiem ir acis, bet tie neredz; 6 tiem ir ausis, bet tie nedzird; tiem ir deguns, bet tie neko nesaož; 7 tiem ir rokas, bet tās nedarbojas; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; to rīkle neizdod skaņas. 8 Tādi paši ir arī tie, kas tos darina un kas paļaujas uz tiem. 9 Israēl, ceri uz To Kungu! Viņš ir jūsu palīgs un jūsu vairogs. 10 Ārona nams, ceri uz To Kungu! Viņš ir jūsu palīgs un jūsu vairogs. 11 Jūs visi, kas bīstaties To Kungu, ceriet uz To Kungu! Viņš ir jūsu palīgs un jūsu vairogs. 12 Tas Kungs mūs piemin, Viņš mūs svētīs. Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu. 13 Viņš svētīs tos, kas Viņu bīstas, gan mazos, gan lielos. 14 Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus, 15 jūs, kuri esat svētīti Tam Kungam, kas radījis debesis un zemi! 16 Debesu debesis pieder Tam Kungam, bet zemi Viņš deva cilvēku bērniem. 17 Ne mirušie slavēs To Kungu, nedz tie, kas nogrimuši klusuma zemē. 18 Bet mēs slavēsim To Kungu no šā laika mūžīgi. Alelujā!