Advice to Young People
1 My child, listen closely
to my teachings
and learn common sense.
2 My advice is useful,
so don't turn away.
3 When I was still very young
and my mother's favorite child,
my father 4 said to me:
“If you follow my teachings
and keep them in mind,
you will live.
5 Be wise and learn good sense;
remember my teachings
and do what I say.

6 “If you love Wisdom
and don't reject her,
she will watch over you.
7 The best thing about Wisdom
is Wisdom herself;
good sense is more important
than anything else.
8 If you value Wisdom
and hold tightly to her,
great honors will be yours.
9 It will be like wearing
a glorious crown
of beautiful flowers.”
The Right Way and the Wrong Way
10 My child, if you listen
and obey my teachings,
you will live a long time.
11 I have shown you the way
that makes sense;
I have guided you
along the right path.
12 Your road won't be blocked,
and you won't stumble
when you run.
13 Hold firmly to my teaching
and never let go.
It will mean life for you.
14 Don't follow the bad example
of cruel and evil people.
15 Turn aside and keep going.
Stay away from them.
16 They can't sleep or rest
until they do wrong or harm
some innocent victim.
17 Their food and drink
are cruelty and wickedness.

18 The lifestyle of good people
is like sunlight at dawn
that keeps getting brighter
until broad daylight.
19 The lifestyle of the wicked
is like total darkness,
and they will never know
what makes them stumble.

20 My child, listen carefully
to everything I say.
21 Don't forget a single word,
but think about it all.
22 Knowing these teachings
will mean true life
and good health for you.
23 Carefully guard your thoughts
because they are the source
of true life.
24 Never tell lies or be deceitful
in what you say.
25 Keep looking straight ahead,
without turning aside.
26 Know where you are headed,
and you will stay
on solid ground.
27 Don't make a mistake by turning
to the right or the left.
1 Uzklausiet, mani bērni, sava tēva pamācības, ievērojiet, ka jūs mācītos un kļūtu gudri! 2 Jo es dodu jums labu pamācību: neatmetiet manus baušļus! 3 Jo es biju sava tēva dēls, savai mātei luteklītis un vienīgais. 4 Un viņš mācīja mani un teica:"Lai tava sirds uzņem manus vārdus! Turi manus baušļus, tad tu dzīvosi. 5 Pieņemies gudrībā, pieņemies prātā, neaizmirsti un neatkāpies no manas mutes vārdiem! 6 Nepamet gudrību, tad tā tevi pasargās; mīli to, tad tā tevi paglābs. 7 Jo īstās gudrības sākums ir, ja to labprāt klausās un ja tā cilvēkiem ir mīļāka par visiem labumiem kopā! 8 Centies to augsti cienīt, tad tevi paaugstinās un iecels godā, ja vien tu to mīlestībā spiedīsi sev pie sirds. 9 Tā daiļi greznos tavu galvu un izdaiļos tevi ar diženu vainagu." 10 Tad uzklausi mani, mans dēls, un iegaumē manu runu, tad tavu dzīves gadu skaits kļūs jo liels. 11 Es vedīšu tevi pa gudrības ceļu, es izvedīšu tevi uz pareizās stigas, 12 lai, kad tu iesi, tavs gājums tev nekļūtu nepatīkams, un, kad tu skriesi, lai tava kāja nekur neapdauzītos. 13 Turies cieši pie pamācības, neatkāpies no tās; glabā to, jo tā ir tava dzīvība. 14 Neej pa bezdievju tekām un neuzej uz ļaunu cilvēku ceļa! 15 Lai tas aizlokās projām no tevis, un neej pa to; vairies no tā un ej tam secen! 16 Jo viņi neaiziet gulēt, iekāms viņi nav ko ļaunu nodarījuši; viņiem nenāk miegs, iekāms viņi nav nodarījuši kādu zaudējumu. 17 Jo viņi pārtiek no bezdievīgo maizes un dzer negantības vīnu. 18 Bet taisno teka mirdz kā rīta ausmas gaišums, kas arvienu kļūst spilgtāks, līdz pilnīgi uzaust diena. 19 Bezdievīgo ceļš ir kā akla tumsa; viņi nezina, pār ko tie kritīs. 20 Mans dēls, ievēro manus vārdus, un lai tava auss nosliecas manai runai pretī! 21 Lai tie neizslīd no tavas apziņas un redzes loka; saglabā tos savā sirdī! 22 Jo tie ir dzīvība tiem, kas tos atrod, un ir zāles visai viņu miesai, kas dziedina. 23 Pāri visam, kas jāsarga, sargi savu sirdi, jo no turienes rosās dzīvība! 24 Vairi projām no sevis negantību teicēju mutes, un arī lai paļātāju mutes ir tālu projām no tevis! 25 Lai tavas acis raugās taisni uz priekšu, un lai tavu acu plakstiņi raudzītos taisni tavā priekšā. 26 Apsver savu kāju soļus, tad tu droši virzīsies uz priekšu! 27 Negriezies ne pa labi, ne pa kreisi; virzi savas kājas projām no ļauna!