Vārtu sargi
1 Vārtu sargu nodaļa. No korahiešiem – Mešelemjāhu, Kores dēls, viņš Āsāfa dēls. 2 Mešelemjāhu dēli: pirmdzimtais Zeharjahu, otrais Jedīaēls, trešais Zebadjāhu, ceturtais Jatniēls, 3 piektais Ēlāms, sestais Jehohānāns, septītais Eljehoēnajs. 4 Obēd-Edoma dēli: pirmdzimtais Šemaja, otrais Jehozābāds, trešais Joāhs, ceturtais Sāhārs, piektais Netanēls, 5 sestais Ammiēls, septītais Jisašhars, astotais Peulletajs, jo Dievs svētīja Obēd-Edomu.
6 Arī viņa dēlam Šemajam tika dzemdēti dēli, kas valdīja savos tēvu namos, jo viņi bija vareni spēkavīri. 7 Šemajas dēli: Otnī, Refaēls, Obēds un Elzābāds. Arī viņa brāļi Ēlīhu un Semahjāhu bija vareni vīri. 8 Šie visi bija Obēd-Edoma dēli, gan viņa, gan viņa dēlu dēli un viņu brāļi – stipri vīri, spējīgi kalpot, sešdesmit divi no Obēd-Edoma. 9 Mešelemjāhu dēli un brāļi, astoņpadsmit stipri vīri.
10 Merārī dēla Hosas dēli: galvenais Šimrī, viņš nebija pirmdzimtais, bet viņa tēvs to iecēla par galveno. 11 Otrais Hilkija, trešais Tebaljahu, ceturtais Zeharjahu. Šie visi bija Hosas dēli un brāļi, kopā trīspadsmit.
12 Šīm vārtu sargu nodaļām, viņu galvenajiem vadītājiem, tāpat kā viņu brāļiem, bija pienākums kalpot Kunga namā. 13 Viņi meta lozes par katriem vārtiem – gan mazs, gan liels – pēc tēvu namiem.
14 Austrumu vārtu loze krita Šelemjam, bet viņa dēlam Zeharjahu, kas bija gudrs padomdevējs, krita Ziemeļu vārtu loze. 15 Obēd-Edomam krita Dienvidu vārtu loze, viņa dēliem noliktavas. 16 Šupīmam un Hosam krita Rietumu un Šalleheta vārti, kur taka iet augšup. Sardzes vietas bija izvietotas šādi – 17 katru dienu seši levīti stāvēja Austrumu vārtos, četri katru dienu stāvēja Ziemeļu vārtos, četri katru dienu stāvēja Dienvidu vārtos un divi pie noliktavas. 18 Pie rietumu piebūves četri stāvēja pie ceļa un divi pie piebūves. 19 Šīs ir vārtu sargu vienības no korahiešu dēliem un Merārī dēliem.
Dārgumu krātuvju mantziņi, ierēdņi un tiesneši
20 Levīti un viņu brāļi bija atbildīgi par Dieva nama dārgumu krātuvēm un ziedojumu mantnīcām – 21 Ladāna dēli, kuri bija geršonieši, Ladāna pēcnācēji, un geršonieša Ladāna tēva nama galvenie bija jehiēlieši. 22 Jehiēla dēli bija Zētāms un viņa brālis Joēls, Kunga nama mantziņi.
23 No amrāmiešiem, jichāriešiem, hebroniešiem un uziēliešiem: 24 Šebuēls, Gēršoma dēls, Mozus dēls, bija mantnīcu priekšnieks. 25 Viņa brāļi no Elīezera puses bija viņa dēls Rehabjāhu, viņa dēls Jesaja, viņa dēls Jorāms, viņa dēls Zihrī, viņa dēls Šelomots. 26 Šelomots un viņa brāļi bija atbildīgi par visām mantnīcām, kurās glabājās ziedojumi no ķēniņa Dāvida un tēva nama galvenajiem, kuri bija virsnieki pār tūkstošiem un simtiem, kā arī citi karaspēka virsnieki. 27 Viņi bija ziedojuši kara laupījumu, lai uzturētu Kunga namu. 28 Par visu, ko bija ziedojuši redzētājs Samuēls, Sauls, Kīša dēls, Abnērs, Nēra dēls, un Joābs, Cerūjas dēls, – par visiem ziedojumiem bija atbildīgs Šelomīts un viņa brāļi.
29 Par citiem darbiem atbildēja jichārietis Kenanjāhu un viņa dēli, viņš bija virsnieks un tiesnesis Israēlā. 30 No hebroniešiem: Hašabjāhu un viņa brāļi, tūkstoš septiņi simti stipru vīru, pārraudzīja visus Kunga darbus un kalpošanu ķēniņam Israēla rietumu apgabalā šaipus Jardānas. 31 No hebroniešiem pēc dzimtu cilts rakstiem galvenais bija Jerijāhu. Dāvida valdīšanas četrdesmitajā gadā Gileādas Jaazērā tika meklēti un atrasti vareni spēkavīri. 32 Viņam bija arī divi tūkstoši septiņi simti brāļu, tie bija stipri vīri, tēvu namu galvenie. Ķēniņš Dāvids tos iecēla par visu Dieva un ķēniņa lietu pārziņiem rūbeniešiem, gādiešiem un pusei Manases cilts.
The Temple Guards
1 These are the assignments of work for the Levites who served as Temple guards. From the clan of Korah there was Meshelemiah son of Kore, of the family of Asaph. 2 He had seven sons, listed in order of age: Zechariah, Jediael, Zebadiah, Jathniel, 3 Elam, Jehohanan, and Eliehoenai.
4 There was also Obed Edom, whom God blessed by giving him eight sons, listed in order of age: Shemaiah, Jehozabad, Joah, Sachar, Nethanel, 5 Ammiel, Issachar, and Peullethai.
6-7 Obed Edom's oldest son, Shemaiah, had six sons: Othni, Rephael, Obed, Elzabad, Elihu, and Semachiah. They were important men in their clan because of their great ability; the last two were especially talented.
8 Obed Edom's family furnished a total of sixty-two highly qualified men for this work.
9 Meshelemiah's family furnished eighteen qualified men.
10 From the clan of Merari there was Hosah, who had four sons: Shimri (his father made him the leader, even though he was not the oldest son), 11 Hilkiah, Tebaliah, and Zechariah. In all there were thirteen members of Hosah's family who were Temple guards.
12 The Temple guards were divided into groups, according to families, and they were assigned duties in the Temple, just as the other Levites were. 13 Each family, regardless of size, drew lots to see which gate it would be responsible for. 14 Shelemiah drew the east gate, and his son Zechariah, a man who always gave good advice, drew the north gate. 15 Obed Edom was allotted the south gate, and his sons were allotted to guard the storerooms. 16 Shuppim and Hosah were allotted the west gate and the Shallecheth Gate on the upper road. Guard duty was divided into assigned periods, one after another. 17 On the east, six guards were on duty each day, on the north, four, and on the south, four. Four guards were stationed at the storerooms daily, two at each storeroom. 18 Near the western pavilion there were four guards by the road and two at the pavilion itself. 19 This is the assignment of guard duty to the clan of Korah and the clan of Merari.
Other Temple Duties
20 Others of their fellow Levites were in charge of the Temple treasury and the storerooms for gifts dedicated to God. 21 Ladan, one of the sons of Gershon, was the ancestor of several family groups, including the family of his son Jehiel. 22 Ladan's two other sons, Zetham and Joel, had charge of the Temple treasury and storerooms.
23 Duties were also assigned to the descendants of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
24 Shebuel, of the clan of Moses' son Gershom, was the chief official responsible for the Temple treasury. 25 Through Gershom's brother Eliezer he was related to Shelomith. Eliezer was the father of Rehabiah, who was the father of Jeshaiah, the father of Joram, the father of Zichri, the father of Shelomith. 26 Shelomith and the members of his family were in charge of all the gifts dedicated to God by King David, the heads of families, leaders of clan groups, and army officers. 27 They took some of the loot they captured in battle and dedicated it for use in the Temple. 28 Shelomith and his family were in charge of everything that had been dedicated for use in the Temple, including the gifts brought by the prophet Samuel, by King Saul, by Abner son of Ner, and by Joab son of Zeruiah.
Duties of Other Levites
29 Among the descendants of Izhar, Chenaniah and his sons were assigned administrative duties: keeping records and settling disputes for the people of Israel.
30 Among the descendants of Hebron, Hashabiah and seventeen hundred of his relatives, all outstanding men, were put in charge of the administration of all religious and civil matters in Israel west of the Jordan River. 31 Jeriah was the leader of the descendants of Hebron. In the fortieth year that David was king, an investigation was made of the family line of Hebron's descendants, and outstanding soldiers belonging to this family were found living at Jazer in the territory of Gilead. 32 King David chose twenty-seven hundred outstanding heads of families from Jeriah's relatives and put them in charge of administering all religious and civil matters in Israel east of the Jordan River—the territories of Reuben, Gad, and East Manasseh.