OTRĀ GRĀMATA
Ilgas pēc Dieva
1 Korvedim. Koraha dēlu psalms .
2 Kā briedis alkst pēc ūdens upēm,
tā mana dvēsele alkst tevis, Dievs!
3 Slāpst man dvēsele pēc Dieva,
pēc dzīvā Dieva!
Kad nākšu un redzēšu Dievu vaigā?
4 Manas asaras ir mana maize dienu un nakti!
Tie saka man visu dienu: kur ir tavs Dievs? –
5 To es atceros un nopūšos smagi –
kā gāju reiz pūlī, tos vezdams uz Dieva namu!
Līksmi tie klaigāja un paldies sauca svinību drūzmā!
6 Ko tu tik nomākta, mana dvēsele, ko plosies manī?
Gaidi uz Dievu, es atkal slavēšu viņu,
manu glābiņu un manu Dievu!
7 Mana dvēsele nomākta manī, tāpēc saucu tevi
no Jardānas zemes un Hermona kalna, no Sīkākalna.
8 Dzelme sauc dzelmei tavu slūžu dārdos,
visas tavas brāzmas un bangas gāžas pār mani!
9 Dienā Kungs dāvā savu žēlastību,
bet naktī mana dziesma
ir mana lūgšana dzīvības Dievam.
10 Es sacīšu Dievam: mana klints!
Kāpēc tu aizmirsi mani?
Kāpēc es staigāju sērās, naidnieka vajāts?
11 Man kož kaulos, ka naidnieki mani nievā, –
tie saka man augu dienu: kur ir tavs Dievs? –
12 Ko tu tik nomākta, mana dvēsele, ko plosies manī?
Gaidi uz Dievu, es atkal slavēšu viņu,
savu glābiņu un savu Dievu!
BOOK II
(A special psalm by the clan of Korah and for the music leader.)
Longing for God
1 As a deer gets thirsty
for streams of water,
I truly am thirsty
for you, my God.
2 In my heart, I am thirsty
for you, the living God.
When will I see your face?
3 Day and night my tears
are my only food,
as everyone keeps asking,
“Where is your God?”
4 Sorrow floods my heart,
when I remember
leading the worshipers
to your house.
I can still hear them shout
their joyful praises.
5 Why am I discouraged?
Why am I restless?
I should trust you, Lord.
I will praise you again
because you help me,
6 and you are my God.
I am deeply discouraged,
and so I think about you
here where the Jordan begins
at Mount Hermon
and at Mount Mizar.
7 Your vicious waves
have swept over me
like an angry ocean
or a roaring waterfall.
8 Every day, you are kind,
and at night
you give me a song
as my prayer to you,
the God of my life.
9 You are my mighty rock.
Why have you forgotten me?
Why must enemies mistreat me
and make me sad?
10 Even my bones are in pain,
while all day long
my enemies sneer and ask,
“Where is your God?”
11 Why am I discouraged?
Why am I restless?
I trust you, Lord!
And I will praise you again
because you help me,
and you are my God.