Jeruzālemes aplenkums
1 Vai! – Ariēla, Ariēla !
Pilsēta, kurā apmeties Dāvids!
Lieciet gadu pie gada,
lai aizrit svētki pēc svētkiem!
2 Es apspiedīšu Ariēlu,
tur celsies vaidi un gaudas,
tā kļūs man par Dieva lauvu!
3 Es apmetīšos tev visapkārt,
lenkšu tevi ar torņiem,
celšu ap tevi aplenkuma vaļņus!
4 Tad tu runāsi zemāka par zemi,
zemu pīšļos skanēs tevis sacītais,
kā rēgs no zemes kāps tava balss,
no pīšļiem čukstēs tava runa.
5 Svešinieku pulks būs kā sīki putekļi,
varmāku pulks kā izkaisītas pelavas,
tie nāks piepeši, pēkšņi –
6 Pulku Kungs tevi piemeklēs
ar pērkonu, zemestrīci un varenu balsi,
ar virpuli, auku un rijošas uguns liesmu!
7 Kā sapnis nāks redzējums naktī –
visu tautu pūlis cīnās pret Ariēlu,
visi cīnās pret to,
pret viņas nocietinājumiem
un žņaudz viņu!
8 Būs tā – izsalkušais sapņo un, redzi, jau ēd! –
bet pamostas tukšā dūšā,
izslāpušais sapņo un, redzi, jau dzer! –
bet pamostas, redzi, dvēsele gurst bez veldzes –
tā būs visu tautu pulkam,
kas cīnīsies pret Ciānas kalnu!
9 Ļimstiet, ka saļimstat,
žilbstiet, ka apžilbstat –
tie piedzēruši, bet ne no vīna,
tie grīļojas, bet ne no stipra dzēriena!
10 Jo Kungs pār jums izlējis miega garu,
aizvēris jūsu acis – praviešus –
un apsedzis jūsu galvas – redzētājus!
11 Jums šis redzējums ir kā aizzīmogotas grāmatas vārdi – to viņi iedod kādam, kurš prot burtot, un saka: lasi nu šo! – Bet tas saka: es nevaru, jo tā ir aizzīmogota! 12 Tad grāmatu iedod kādam, kurš burtot neprot, un saka: lasi nu šo! – Bet tas saka: es neprotu lasīt grāmatā!
13 Tad Kungs teica:
“Tādēļ ka šī tauta man tuvojas tikai ar muti
un godā mani tikai ar lūpām,
bet sirds tiem tālu no manis,
un manis bijāšana tiem tikai
samācīts cilvēku bauslis,
14 tādēļ, redzi,
es šai tautā vēl darīšu brīnumu brīnumus,
ies gudro gudrība postā,
un prāts no saprātīgajiem slēpsies!”
15 Vai! tiem, kas savus nodomus slēpj no Kunga jo dziļi,
tumsā to darbi, un viņi saka:
“Kurš mūs ieraudzīs,
kurš mūs pazīs!”
16 Jūs atsprākleņi!
Vai tad māls uzskatāms par tā veidotāju,
vai tad darinājums par savu darinātāju saka:
viņš mani nav taisījis!
Vai veidotais saka par savu veidotāju:
viņš nekā nesaprot!?
Nākotnes cerība
17 Vēl tikai mirklis –
un Lebanons kļūs par auglīgu dārzu,
un auglīgu dārzu turēs par mežu!
18 Tajā dienā kurlie dzirdēs grāmatas vārdus,
no miglas un tumsas raudzīsies aklo acis!
19 Nelaimīgie priekā piepulcēsies Kungam,
un nabaga ļaudis līksmos par Israēla Svēto –
20 varmākas būs prom, vairs nebūs izsmējēju,
iznīdēti būs visi, kas dara netaisnību,
21 kas cilvēku apgrēcina ar vārdiem,
kas uzglūn vārtos tam, kas spriež tiesu,
un ar niekiem novērš taisno!
22 Tādēļ Kungs, kas izpirka Ābrahāmu, tā saka Jēkaba namam:
“Tagad Jēkabs vairs nebūs kaunā,
nu viņa vaigs vairs nenobālēs!
23 Kad viņš un viņa pēcnācēji
ieraudzīs manu roku darbus pie sevis,
tie svētīs manu vārdu,
tie svētīs Jēkaba Svēto
un bīsies Israēla Dieva.
24 Tad maldu gari zināsies saprašanu
un kurnētāji pieņems mācību!”
Jerusalem Will Suffer
The Lord said:
1 Jerusalem, city of David,
the place of my altar,
you are in for trouble!
Celebrate your festivals
year after year.
2 I will still make you suffer,
and your people will cry
when I make an altar of you.
3 I will surround you and prepare
to attack from all sides.
4 From deep in the earth,
you will call out for help
with only a faint whisper.
5 Then your cruel enemies
will suddenly be swept away
like dust in a windstorm.
6 I, the Lord All-Powerful,
will come to your rescue
with a thundering earthquake
and a fiery whirlwind.
7 Every brutal nation
that attacks Jerusalem
and makes it suffer
will disappear like a dream
when night is over.
8 Those nations that attack
Mount Zion
will suffer from hunger
and thirst.
They will dream of food and drink
but wake up weary and hungry
and thirsty as ever.
Prophets Who Fool Themselves
9 Be shocked and stunned,
you prophets!
Refuse to see.
Get drunk and stagger,
but not from wine.
10 The Lord has made you drowsy;
he put you into a deep sleep
and covered your head.
11 Now his message is like a sealed letter to you. Some of you say, “We can't read it, because it's sealed.” 12 Others say, “We can't read it, because we don't know how to read.”
13 The Lord has said:
“These people praise me
with their words,
but they never really
think about me.
They worship me by repeating
rules made up by humans.
14 So once again I will do things
that shock and amaze them,
and I will destroy the wisdom
of those who claim to know
and understand.”
15 You are in for trouble,
if you try to hide your plans
from the Lord!
Or if you think what you do
in the dark can't be seen.
16 You have it all backwards.
A clay dish doesn't say
to the potter,
“You didn't make me.
You don't even know how.”
Hope for the Future
17 Soon the forest of Lebanon
will become a field with crops,
thick as a forest.
18 The deaf will be able to hear
whatever is read to them;
the blind will be freed
from a life of darkness.
19 The poor and the needy
will celebrate and shout
because of the Lord,
the holy God of Israel.
20 All who are cruel and arrogant
will be gone forever.
Those who live by crime
will disappear,
21 together with everyone
who tells lies in court
and keeps innocent people
from getting a fair trial.
22 The Lord who rescued Abraham
has this to say
about Jacob's descendants:
“They will no longer
be ashamed and disgraced.
23 When they see how great
I have made their nation,
they will praise and honor me,
the holy God of Israel.
24 Everyone who is confused
will understand,
and all who have complained
will obey my teaching.”