Kehāta dēli
1 Kungs sacīja Mozum un Āronam: 2 “No Levī dēliem saskaiti Kehāta dēlus pēc viņu dzimtām un tēvu namiem – 3 tos, kas ir trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, visus, kuri var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī darāms. 4 Šis ir Kehāta dēlu darbs Saiešanas teltī, svētumu svētumā. 5 Kad nometne posīsies ceļā, lai Ārons un viņa dēli iet, noņem aizkārto priekškaru un ar to pārklāj liecības šķirstu. 6 Pār to lai liek pārklāju no ģērētām ādām, un pa virsu tam klāj purpurzilu drānu un ievieto nesamās kārtis. 7 Pār upurmaižu galdu lai pārklāj purpurzilu drānu un liek uz tā paplātes, kausus, upurtraukus un lejamā upura krūkas, un lai uz tā maize ir vienmēr. 8 Tad viņi lai klāj pār to sarkanu audumu, pārklāj to ar pārsegu no ģērētām ādām un pieliek tam nesamās kārtis. 9 Lai ņem purpurzilu audumu un pārklāj gaismekli, kas dod gaismu, un tā eļļas lukturīšus, tā knaibles un ogļu pannas, un visus eļļas traukus, kas pie tā. 10 Tad lai tie pārklāj to un visus tā rīkus ar ģērētu ādu pārsegu un liek uz nestuvēm. 11 Pār zelta altāri lai pārklāj purpurzilu drānu, pārklāj to ar pārsegu no ģērētām ādām un pieliek tai nesamās kārtis. 12 Tad lai ņem visus rīkus, kas lietoti kalpošanai svētvietā, un pārklāj tos ar purpurzilu drānu un lai pārklāj ar ģērētu ādu pārsegu un liek uz nestuvēm. 13 Tad lai izvāc no altāra pelnus un pārklāj to ar purpura audumu. 14 Lai liek uz tā visus kalpošanas rīkus – ogļu pannas, dakšas, liekšķeres un laistāmos traukus, visus altāra rīkus, un lai klāj pār to ģērētu ādu pārsegu un pieliek tai nesamās kārtis. 15 Kad Ārons un viņa dēli būs pārklājuši svētvietu un visus svētvietas rīkus un nometne dosies ceļā – pēc tam lai nāk Kehāta dēli un nes to, bet lai tie nepieskaras svētumam, ka nemirst, – šis ir Kehāta dēlu pienākums, kad nes Saiešanas telti. 16 Priestera Elāzāra, Ārona dēla, uzraudzībā ir eļļa gaismeklim, kvēpināmās smaržzāles, pastāvīgā labības dāvana, svaidāmā eļļa, tam jāuzrauga viss Mājoklis – viss, kas tur, svētvietā, ir, un visi tās rīki.”
17 Un Kungs sacīja Mozum un Āronam: 18 “Neizdeldējiet kehātiešu dzimtas no levītiem. 19 Šādi dariet tiem, ka viņi paliek dzīvi un nemirst, kad tuvojas svētumu svētumam, – Ārons un viņa dēli lai iet un katram no tiem norāda, kas tam jādara un jānes. 20 Pat ne mirkli lai kehātieši neiet skatīties svētvietu, ka nemirst!”
Gēršona dēli
21 Un Kungs sacīja Mozum: 22 “Saskaiti arī Gēršona dēlus pēc viņu tēvu namiem, pēc viņu dzimtām, 23 kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, – saskaiti tos, visus, kas var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara. 24 Šis ir jādara geršoniešu dzimtām, šādi jākalpo un jānes – 25 lai tie nes Mājokļa aizkarus un Saiešanas telti, tās pārsegu un ģērēto ādu pārsegu, kas pār to no augšas, un Saiešanas telts durvju priekškaru, 26 un pagalma priekškarus, un pagalma, kas ap Mājokli un altāri, vārtu priekškarus, un to auklas, un visus rīkus, kas vajadzīgi darbam ar tiem, un lai tie dara visu, kas tur darāms. 27 Lai geršonieši pēc Ārona un viņa dēlu pavēles dara visu, kas tiem jādara un jānes, – nododiet viņu uzraudzībā visu, kas tiem jānes. 28 Šis ir geršoniešu dzimtu darbs Saiešanas teltī, priestera Ītāmāra, Ārona dēla, vadībā.
Merārī dēli
29 Saskaiti Merārī dēlus pēc viņu dzimtām, pēc viņu tēvu namiem, 30 kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, – saskaiti tos, visus, kas var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara. 31 Šis tiem ir jānes – un tas ir viss, kas tiem jādara Saiešanas teltī, – Mājokļa balsti un šķērskoki, to stabi un pamati, 32 un pagalma stabi visapkārt un to pamati, to mietiņi un virves, un visi rīki visam, kas ar tiem darāms, – norādi rīkus, kuru nešana ir viņu uzraudzībā. 33 Šis ir Merārī dēlu dzimtu darbs, viss, kas tiem jādara Saiešanas teltī priestera Ītāmāra, Ārona dēla, vadībā.”
Kalpojošo levītu skaits
34 Mozus, Ārons un sapulces vadoņi saskaitīja Kehāta dēlus pēc viņu dzimtām, pēc viņu tēvu namiem, 35 kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, – visus, kas var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara. 36 To skaits pēc viņu dzimtām bija divi tūkstoši septiņi simti piecdesmit. 37 Šis ir kehātiešu skaits – visu, kuri strādāja Saiešanas teltī un kurus Mozus un Ārons pēc Kunga pavēles saskaitīja Mozus vadībā.
38 Gēršona dēlu skaits pēc viņu dzimtām, pēc viņu tēvu namiem, 39 kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, visi, kuri var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara, – 40 to kopskaits pēc viņu dzimtām, pēc viņu tēvu namiem bija divi tūkstoši seši simti trīsdesmit. 41 Šis ir Gēršona dēlu skaits pēc viņu dzimtām – visu, kuri kalpoja Saiešanas teltī un kurus Mozus un Ārons saskaitīja pēc Kunga pavēles.
42 Merārī dzimtu skaits pēc viņu dzimtām, pēc viņu tēvu namiem, 43 kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, visu, kuri var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara, – 44 to kopskaits pēc viņu dzimtām bija trīs tūkstoši divi simti. 45 Šie ir tie, kas tika saskaitīti Merārī dēlu dzimtās, kurus Mozus un Ārons saskaitīja pēc Kunga pavēles Mozus vadībā.
46 Visi levīti, kas tika saskaitīti, kurus saskaitīja Mozus, Ārons un Israēla vadoņi pēc to dzimtām, pēc to tēvu namiem, 47 kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, visi, kuri var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara, 48 kopā bija astoņi tūkstoši pieci simti astoņdesmit. 49 Tie tika saskaitīti pēc Kunga pavēles Mozus vadībā – ikviens pēc tā, ko darīja un ko nesa, Mozus tos skaitīja, kā Kungs bija pavēlējis.
The Duties of the Kohathite Clans
1 The Lord told Moses and Aaron:
2-3 Find out how many men between the ages of 30 and 50 are in the four Levite clans of Kohath. Count only those who are able to work at the sacred tent.
4 The Kohathites will be responsible for carrying the sacred objects used in worship at the sacred tent. 5 When the Israelites are ready to move their camp, Aaron and his sons will enter the tent and take down the curtain that separates the sacred chest from the rest of the tent. They will cover the chest with this curtain, 6 and then with a piece of fine leather, and cover it all with a solid blue cloth. After this they will put the carrying poles in place.
7 Next, Aaron and his sons will use another blue cloth to cover the table for the sacred bread. On the cloth they will place the dishes, the bowls for incense, the cups, the jugs for wine, as well as the bread itself. 8 They are to cover all of this with a bright red cloth, and then with a piece of fine leather, before putting the carrying poles in place.
9 With another blue cloth they will cover the lampstand, along with the lamps, the lamp snuffers, the fire pans, and the jars of oil for the lamps. 10 All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
11 The gold incense altar is to be covered with a blue cloth, and then with a piece of fine leather, before its carrying poles are put in place.
12 Next, Aaron and his sons will take blue cloth and wrap all the objects used in worship at the sacred tent. These will need to be covered with a piece of fine leather, then placed on a carrying frame.
13 They are to remove the ashes from the bronze altar and cover it with a purple cloth. 14 On that cloth will be placed the utensils used at the altar, including the fire pans, the meat forks, the shovels, and the sprinkling bowls. All of this will then be covered with a piece of fine leather, before the carrying poles are put in place.
15 When the camp is ready to be moved, the Kohathites will be responsible for carrying the sacred objects and the furnishings of the sacred tent. But Aaron and his sons must have already covered those things so the Kohathites won't touch them and die.
16 Eleazar son of Aaron the priest will be in charge of the oil for the lamps, the sweet-smelling incense, the grain for the sacrifices, and the olive oil used for dedications and ordinations. Eleazar is responsible for seeing that the sacred tent, its furnishings, and the sacred objects are taken care of.
17-20 The Kohathites must not go near or even look at the sacred objects until Aaron and his sons have covered those objects. If they do, their entire clan will be wiped out. So make sure that Aaron and his sons go into the tent with them and tell them what to carry.
The Duties of the Gershonite Clans
21 The Lord said to Moses:
22-23 Find out how many men between the ages of 30 and 50 are in the two Levite clans of Gershon. Count only those who are able to work at the sacred tent.
24 The Gershonites will be responsible 25 for carrying the curtains of the sacred tent, its two outer coverings, the curtain for the entrance to the tent, 26 the curtains hanging around the courtyard of the tent, and the curtain and ropes for the entrance to the courtyard. The Gershonites are to do whatever needs to be done to take care of these things, 27 and they will carry them wherever Aaron and his sons tell them to. 28 These are the duties of the Gershonites at the sacred tent, and Ithamar son of Aaron will make sure they do their work.
The Duties of the Merarite Clans
29-30 The Lord said:
Moses, find out how many men between 30 and 50 are in the two Levite clans of Merari, but count only those who are able to work at the sacred tent.
31 The Merarites will be responsible for carrying the frames of the tent and its other pieces, including the bars, the posts, and the stands, 32 as well as the posts that support the courtyard, together with their stands, tent pegs, and ropes. The Merarites are to be told exactly what objects they are to carry, 33 and Ithamar son of Aaron will make sure they do their work.
The Levites Are Counted Again
34-49 Moses, Aaron, and the other Israelite leaders obeyed the Lord and counted the Levi tribe by families and clans, to find out how many men there were between the ages of 30 and 50 who could work at the sacred tent. There were 2,750 Kohathites, 2,630 Gershonites, and 3,200 Merarites, making a total of 8,580. Then they were all assigned their duties.