Pateicība par palīdzību bēdu laikā
1 Mīlu viņu, jo izdzirda Kungs
manu balsi un manu gaušanos,
2 viņš man pievērsa savu ausi –
visu mūžu es saukšu:
3 turēja mani nāves saites,
šeola cilpas sagrāba mani,
es sastapu postu un likstas!
4 Tad es piesaucu Kunga vārdu:
ak, mans Kungs, jel glāb mani! –
5 Žēlīgs ir Kungs un taisns,
jā, mūsu Dievs ir līdzcietīgs.
6 Kungs sarga vientiešus –
es biju pagalam, bet viņš mani glāba!
7 Dvēsele, topi atkal rāma,
jo Kungs dāsns pret tevi!
8 Tu manu dvēseli glābi no nāves,
manas acis no asarām
un manas kājas no klupšanas,
9 ka varu staigāt Kunga priekšā dzīvo zemē!
10 Es ticēju arī, kad teicu:
ak, cik es piemeklēts! –
11 Es sacīju savā mulsumā:
ik cilvēks viļ! –
12 Kā es lai atlīdzinu savam Kungam
visu viņa dāsnumu pret mani?!
13 Pestīšanas kausu es celšu,
Kunga vārdu es piesaukšu,
14 ko solījis Kungam, es samaksāšu
visas viņa tautas priekšā!
15 Dārgi atprasa Kungs
par viņa svētīto nāvi!
16 Ak, Kungs, es tavs kalps,
es tavs kalps, tavas kalpones dēls,
tu esi noņēmis manas važas!
17 Tev es upurēšu pateicības upuri,
Kunga vārdu es piesaukšu,
18 ko solījis Kungam, es samaksāšu
visas viņa tautas priekšā –
19 Kunga nama pagalmos,
tavā viducī, Jeruzāleme!
Slavējiet Kungu!
When the Lord Saves You from Death
1 I love you, Lord!
You answered my prayers.
2 You paid attention to me,
and so I will pray to you
as long as I live.
3 Death attacked from all sides,
and I was captured
by its painful chains.
But when I was really hurting,
4 I prayed and said, “Lord,
please don't let me die!”
5 You are kind, Lord,
so good and merciful.
6 You protect ordinary people,
and when I was helpless,
you saved me
7 and treated me so kindly
that I don't need
to worry anymore.
8 You, Lord, have saved
my life from death,
my eyes from tears,
my feet from stumbling.
9 Now I will walk at your side
in this land of the living.
10 I was faithful to you
when I was suffering,
11 though in my confusion I said,
“I can't trust anyone!”
12 What must I give you, Lord,
for being so good to me?
13 I will pour out an offering
of wine to you,
and I will pray in your name
because you
have saved me.
14 I will keep my promise to you
when your people meet.
15 You are deeply concerned
when one of your loyal people
faces death.
16 I worship you, Lord,
just as my mother did,
and you have rescued me
from the chains of death.
17 I will offer you a sacrifice
to show how grateful I am,
and I will pray.
18 I will keep my promise to you
when your people
19 gather at your temple
in Jerusalem.
Shout praises to the Lord!