Par tiem, kas ir izslēgti no sapulces
1 Lai vīrs neņem sava tēva sievu, lai neatsedz, ko viņa tēvs apsedzis!
2 Lai Kunga sapulcē nenāk tāds, kam saspiesti sēklinieki vai nogriezts vīra loceklis!
3 Lai Kunga sapulcē nenāk ārlaulībā dzimušais, lai nenāk Kunga sapulcē līdz pat desmitajai paaudzei!
4 Lai Kunga sapulcē līdz pat desmitajai paaudzei nenāk amonietis vai moābietis, lai neviens no tiem nekad nenāk Kunga sapulcē, 5 tādēļ ka viņi nesagaidīja jūs ar maizi un ūdeni ceļā, kad jūs nācāt no Ēģiptes, un tādēļ ka viņi nolīga pret jums Bileāmu, Beora dēlu, no Petoras, Aram-Naharaimas, lai tevi nolādētu! 6 Bet Kungs, tavs Dievs, negribēja klausīt Bileāmu un vērsa lāstu tev par svētību, jo Kungs, tavs Dievs, tevi mīlēja. 7 Nedzenies pēc viņu labklājības un labuma nekad, nemūžam!
8 Lai tev nav pretīgs edomietis, jo tas ir tavs brālis, un lai tev nav pretīgs ēģiptietis, jo tu miti tā zemē. 9 Dēli, kas tiem dzimuši trešajā paaudzē, drīkst nākt Kunga sapulcē.
Par šķīstību kara nometnē
10 Ja tu dodies karagājienā pret saviem ienaidniekiem, tad sargi sevi no visa ļauna. 11 Ja pie tevis ir kāds vīrs, kas nav šķīsts dēļ tā, kas noticis naktī, tad lai viņš paiet nostāk un nenāk nometnē. 12 Kad pienāk vakars, lai viņš mazgājas ūdenī, un, kad saule būs norietējusi, tad viņš atkal drīkst nākt nometnē. 13 Lai tev ārpus nometnes ir vieta, kur iziet. 14 Un lai kopā ar ieročiem tev ir lāpsta, un, kad tu būsi pasēdējis, tad paroc tur un aizber atkal ciet, apklāj savus izkārnījumus. 15 Jo Kungs, tavs Dievs, staigā nometnes vidū, lai glābtu tevi un atdotu tev tavus ienaidniekus, – lai tava nometne ir svēta, lai viņš neredz pie tevis riebeklību un nenovēršas no tevis.
Savstarpējās attiecības un attieksme pret Dievu
16 Vergu, kas pie tevis paglābies no sava kunga, neizdod atpakaļ viņa kungam. 17 Lai viņš mīt kopā ar tevi tajā vietā, ko tas izvēlējies, kādā no tavām pilsētām, kur tam ir labi, un neapspied viņu.
18 Lai nav neviena Israēla meita tempļa prostitūta, un lai nav neviens Israēla dēls tempļa prostitūta. 19 Nekad nepienes Kunga, sava Dieva, namā maukas atlīdzību un maucinieka algu par solījuma upuri, jo tie ir preteklība Kungam, tavam Dievam.
20 Neaizdod savam brālim uz augļiem naudu vai ēdienu, nedod viņam uz augļiem neko, ko mēdz dot uz augļiem. 21 Svešiniekam tu vari augļot, bet savam brālim neaugļo, lai Kungs, tavs Dievs, tevi svētī visā, ko tu dari tajā zemē, kuru tu dodies iemantot.
22 Kad tu dod solījuma upuri Kungam, savam Dievam, tad nekavējies ar maksu, jo Kungs, tavs Dievs, tev prasīt atprasīs un tad tas tev būs grēks. 23 Ja tu vispār negribi dot solījuma upuri, tad tas nav grēks. 24 Kas nācis pār tavām lūpām, to dari un pildi, ko esi solījis Kungam, savam Dievam, jo pats no laba prāta tu esi to teicis!
25 Kad tu ieej sava kaimiņa vīnadārzā, tad līdz sātam vari ēst vīnogas, cik tev kārojas, bet traukā tās neliec!
26 Kad tu ieej sava kaimiņa labībā, tad vari plūkt vārpas ar roku, bet ar sirpi sava kaimiņa labībai klāt neķeries!
Who Cannot Become One of the Lord's People
Moses said to Israel:
1 If a man's private parts have been crushed or cut off, he cannot fully belong to the Lord's people.
2 No one born outside of a legal marriage, or any of their descendants for ten generations, can fully belong to the Lord's people.
3 No Ammonites or Moabites, or any of their descendants for ten generations, can become part of Israel, the Lord's people. 4 This is because when you came out of Egypt, they refused to provide you with food and water. And besides, they hired Balaam to put a curse on you. 5 But the Lord your God loves you, so he refused to listen to Balaam and turned Balaam's curse into a blessing. 6 Don't even think of signing a peace treaty with Moab or Ammon.
7 But Edomites are your relatives, and you lived as foreigners in the country of Egypt. Now you must be kind to Edomites and Egyptians 8 and let their great-grandchildren become part of Israel, the Lord's people.
Keep the Army Camp Acceptable
Moses said to Israel:
9 When you men go off to fight your enemies, make sure your camp is acceptable to the Lord.
10 For example, if something happens at night that makes a man unclean and unfit for worship, he must go outside the camp and stay there 11 until late afternoon. Then he must take a bath, and at sunset he can go back into camp.
12 Set up a place outside the camp to be used as a toilet area. 13 And make sure that you have a small shovel in your equipment. When you go out to the toilet area, use the shovel to dig a hole. Then, after you relieve yourself, bury the waste in the hole. 14 You must keep your camp clean of filthy and disgusting things. The Lord is always present in your camp, ready to rescue you and give you victory over your enemies. But if he sees something disgusting in your camp, he may turn around and leave.
Runaway Slaves from Other Countries
Moses said:
15 When runaway slaves from other countries come to Israel and ask for protection, you must not hand them back to their owners. 16 Instead, you must let them choose which one of your towns they want to live in. Don't be cruel to runaway slaves.
Temple Prostitutes
Moses said:
17 People of Israel, don't any of you ever be temple prostitutes. 18 The Lord your God is disgusted with men and women who are prostitutes of any kind, and he will not accept a gift from them, even if it had been promised to him.
Interest on Loans
Moses said:
19 When you lend money, food, or anything else to another Israelite, you are not allowed to charge interest. 20 You can charge a foreigner interest. But if you charge other Israelites interest, the Lord your God will not let you be successful in the land you are about to take.
Sacred Promises to the Lord
Moses said:
21 People of Israel, if you make a sacred promise to give a gift to the Lord, then do it as soon as you can. If the Lord has to come looking for the gift you promised, you will be guilty of breaking that promise. 22 On the other hand, if you never make a sacred promise, you can't be guilty of breaking it. 23 You must keep whatever promises you make to the Lord. After all, you are the one who chose to make the promises.
Eating Someone Else's Produce
24 If you go into a vineyard that belongs to someone else, you are allowed to eat as many grapes as you want while you are there. But don't take any with you when you leave. 25 In the same way, if you are in a grain field that belongs to someone else, you can pick heads of grain and eat the kernels. But don't cut down the stalks of grain and take them with you.