Israēla grēks un Kalpa paklausība
1 Tā saka Kungs:
“Kur ir jūsu mātes šķiršanās raksts,
ka es to būtu padzinis?
Un kurš ir pircējs,
kam es būtu jūs pārdevis?
Redzi, savu vainu dēļ jūs pārdoti,
jūsu pārkāpumu dēļ padzīta jūsu māte!
2 Kādēļ nebija neviena, kad es atnācu,
un neviens neatbildēja, kad es saucu, –
vai mana rocība būtu par īsu, lai izpirktu,
un man nebūtu spēka glābt!?
Redzi, uzbrēkšu, un jūra izsusēs,
upes par tuksnesi taps,
sasmirdīs zivis bez ūdens,
nobeigsies slāpēs!
3 Es ietērpšu debesis melnā,
likšu tām apvilkties maisu!”

4 Kungs Dievs man devis mācītu mēli,
lai zinātu līdzēt nogurušam,
ar vārdu viņš modina ik rītu,
ik rītu modina manas ausis,
lai es kā māceklis klausītos!
5 Kungs Dievs atdarījis manas ausis –
es nedumpoju un nenovēršos!
6 Muguru es griežu sitējiem
un vaigu – bārdas plēsējiem,
savu vaigu es neslēpju
no kauna un spļāvieniem.

7 Bet Kungs Dievs palīdz man,
tādēļ es netieku kaunā,
tādēļ mans vaigs kā krams,
zinu, ka kaunā nepalikšu!
8 Mans Attaisnotājs jau tuvu,
viņš turēs par mani strīdu,
stāsimies blakus –
kurš stās man tiesā pretī,
lai nāk!
9 Redzi, Kungs Dievs man palīdz –
kurš gan atzīs mani par vainīgu, –
redzi, tos nonēsās visus kā drānas,
kodes tos saēdīs!

10 Kurš no jums bīstas Kunga?!
Klausieties viņa kalpa balsi,
tie, kas staigājat tumsībā,
kam nav gaišuma, –
tas lai uzticas Kunga vārdam
un paļaujas uz Dievu!
11 Redzi, jūs visi, kas iededzat uguni,
kas tinaties ugunsgrēkos,
staigājot savas uguns gaišumā –
tie ugunsgrēki, ko aizdedzāt,
tie jums tika no manas rokas,
nu nīksiet mokās!
The Lord's Power To Punish
1 The Lord says, “Children,
I didn't divorce your mother
or sell you to pay debts;
I divorced her and sold you
because of your sins.
2 I came and called out,
but you didn't answer.
Have I lost my power
to rescue and save?
At my command oceans and rivers
turn into deserts;
fish rot and stink
for lack of water.
3 I make the sky turn dark
like the sackcloth
you wear at funerals.”
God's Servant Must Suffer
4 The Lord God gives me
the right words
to encourage the weary.
Each morning he awakens me
eager to learn his teaching;
5 he made me willing to listen
and not rebel or run away.

6 I let them beat my back
and pull out my beard.
I didn't turn aside
when they insulted me
and spit in my face.
7 But the Lord God keeps me
from being disgraced.
So I refuse to give up,
because I know
God will never let me down.

8 My protector is nearby;
no one can stand here
to accuse me of wrong.
9 The Lord God will help me
and prove I am innocent.
My accusers will wear out
like moth-eaten clothes.

10 None of you respect the Lord
or obey his servant.
You walk in the dark
instead of the light;
you don't trust the name
of the Lord your God.
11 Go ahead and walk in the light
of the fires you have set.
But with his own hand,
the Lord will punish you
and make you suffer.