Kunga vēstījums Jeruzālemei un Jūdai
1 Taču, redziet, Kungs, Pulku Kungs,
atņems Jeruzālemei un Jūdai
gan balstu, gan pabalstu –
maizes balstu
un ūdens pabalstu,
2 spēkavīru un karavīru,
tiesnesi, pravieti, pareģi, vecajo,
3 virsnieku pār piecdesmit
un godājamu vīru,
padomdevēju, namdaru vadoni
un apvārdotāju!
4 Tiem par vadoņiem es iecelšu zēnus,
kā sagribēs, tā valdīs pār tiem!
5 Tautā viens nomāks otru
un ikviens savu tuvāko,
zēns bruks virsū vecam
un nejēga godājamam!
6 Tad vīrs tvers brāli
sava tēva namā:
tev drānas – tu vadonis mums!
Šis grausts nu tavā ziņā!
7 Bet todien viņš atbildēs:
es neesmu dziedētājs,
man mājā maizes un drānu nav,
nelieciet mani par vadoni tautai! –
8 jo klupusi Jeruzāleme
un kritusi Jūda,
to mēles un darbi pret Kungu –
tie viņa godībai spītē.
9 To iecirtīgie ģīmji liecina paši par sevi,
kā Sodoma tie stāsta savus grēkus un neslēpj, –
vai! viņu dvēselēm –
paši sev ļaunu dara!
10 Sakiet taisnajam, lai tam ir labi,
jo tas baudīs sava darba augļus!
11 Vai! ļaundarim – slikti tam,
ko darījis, tiks atdarīts pašam!
12 Manai tautai par vadoņiem zīdaiņi,
sievas valda pār to!
Mana tauta, tavi vadoņi maldina tevi
un jauc tavus ceļus!
13 Kungs, nostājies tiesāt tautu,
stājies, lai spriestu pār tautām!
14 Kungs sāk tiesāties
ar savas tautas vecajiem un vadoņiem:
kā uguns jūs aprijāt vīnadārzu,
kas nabagiem nolaupīts – tas jūsu namos!
15 Kādēļ jūs apspiežat manu tautu
un nabagiem darāt pāri? –
saka Kungs, Pulku Kungs.
16 Un Kungs teica:
tādēļ ka Ciānas meitas ir lepnas,
staigā izslietiem kakliem,
mirdzina acīm,
staigā, iedamas gorās,
sīkiem solīšiem žvadzina,
17 noskūs Kungs Ciānas meitām paurus,
Kungs viņu kaunumu atsegs!
18 Tajā dienā Kungs atņems tām kāju rotas un kakla ķēdītes, un mēnestiņus, 19 un auskarus, un rokassprādzes, un plīvurus, 20 un galvas apsegus, un kāju saitiņas, un jostiņas, un smaržu kastītes, un bureklīšus, 21 un zīmoggredzenus, un deguna riņķus, 22 un svētku drānas, un kleitas, un lielos lakatus, un somiņas, 23 un spoguļus, un linu veļu, un galvas apsējus, un kuplās drānas!
24 Balzamsmaržu vietā būs puvums,
jostas vietā striķis,
matu cirtu vietā pliks pauris
un purpura drānu vietā būs apjozts maiss.
Tas būs skaistuma vietā!
25 Tavi vīri no zobena kritīs
un tavi varoņi – karā!
26 Raudās un sēros tās vārti –
izmisusi tā tupēs uz zemes!
Judgment on Jerusalem and Judah
1 The mighty Lord All-Powerful
is going to take away
from Jerusalem and Judah
everything you need—
your bread and water,
* 2 soldiers and heroes,
judges and prophets,
leaders and army officers,
3 officials and advisors,
fortunetellers and others
who tell the future.
4 He will let children and babies
become your rulers.
5 You will each be cruel
to friends and neighbors.
Young people will insult
their elders;
no one will show respect
to those who deserve it.
6 Some of you will grab hold
of a relative and say,
“You still have a coat.
Be our leader and rule
this pile of ruins.”
7 But the answer will be,
“I can't do you any good.
Don't make me your leader.
There's no food or clothing
left in my house.”
8 Jerusalem and Judah,
you rebelled against
your glorious Lord—
your words and your actions,
made you stumble and fall.
9 The look on your faces shows
that you are sinful as Sodom,
and you don't try to hide it.
You are in for trouble,
and you have brought it all
on yourselves.
The Wrong Kind of Leaders
10 Tell those who obey God,
“You're very fortunate—
you will be rewarded
for what you have done.”
11 Tell those who disobey,
“You're in big trouble—
what you did to others
will come back to you.”
12 Though you are God's people,
you are ruled and abused
by women and children.
You are confused by leaders
who guide you
down the wrong path.
13 The Lord is ready to accuse
and judge all nations.
14 He will even judge
you rulers and leaders
of his own nation.
You destroyed his vineyard
and filled your houses
by robbing the poor.
15 The Lord All-Powerful says,
“You have crushed my people
and rubbed in the dirt
the faces of the poor.”
The Women of Jerusalem
16 The Lord says:
The women of Jerusalem
are proud and strut around,
winking shamelessly.
They wear anklets that jingle
and call attention
to the way they walk.
17 But I, the Lord, will cover
their heads with sores,
and I will uncover
their private parts.
18-23 When that day comes, I will take away from those women all the fine jewelry they wear on their ankles, heads, necks, ears, arms, noses, fingers, and on their clothes. I will remove their veils, their belts, their perfume, their magic charms, their royal robes, and all their fancy dresses, hats, and purses.
24 In place of perfume,
there will be a stink;
in place of belts,
there will be ropes;
in place of fancy hairdos,
they will have bald heads.
Instead of expensive clothes,
they will wear sackcloth;
instead of beauty,
they will have ugly scars.
25 The fighting men of Jerusalem
will be killed in battle.
26 The city will mourn
and sit in the dirt,
emptied of its people.