1 Next, the man took me into the central room, the Holy Place. He measured the passageway into it: it was 10 feet deep 2 and 18 feet wide, with walls 8 feet thick on either side. He measured the room itself: it was 68 feet long and 34 feet wide.
3 Then he went to the innermost room. He measured the passageway into it: it was 3 feet deep and 10 feet wide, with walls on either side 12 feet thick. 4 He measured the room itself, and it was 34 feet square. This room was beyond the central room. Then he said to me, “This is the Most Holy Place.”
The Rooms Built against the Temple Walls
5 The man measured the thickness of the inner wall of the Temple building, and it was 10 feet. Against this wall, all around the Temple, was a series of small rooms 7 feet wide. 6 These rooms were in three stories, with thirty rooms on each floor. The Temple's outer wall on each floor was thinner than on the floor below, so that the rooms could rest on the wall without being anchored into it. 7 And so the Temple walls, when seen from the outside, seemed to have the same thickness all the way to the top. Against the Temple's outer wall, on the outside of the rooms, two wide stairways were built, so that it was possible to go from the lower story to the middle and the upper stories. 8-11 The outside wall of these rooms was 8 feet thick; there was one door into the rooms on the north side of the Temple, and one into those on the south side. I saw that there was a terrace 8 feet wide around the Temple; it was 10 feet above the ground and it was level with the foundation of the rooms by the Temple walls. Between the terrace and the buildings used by the priests there was an open space 34 feet across, along the sides of the Temple.
The Building on the West
12 At the far end of the open space on the west side of the Temple there was a building 150 feet long and 116 feet wide; its walls were 9 feet thick all around.
The Total Measurements of the Temple Building
13 The man measured the outside of the Temple, and it was 168 feet long. And from the back of the Temple, across the open space to the far side of the building to the west, the distance was also 168 feet. 14 The distance across the front of the Temple, including the open space on either side, was also 168 feet. 15 He measured the length of the building to the west, including its galleries on both sides, and it was also 168 feet.
Details of the Temple Building
The entrance room of the Temple, the Holy Place, and the Most Holy Place 16 were all paneled with wood from the floor to the windows. These windows could be covered. 17 The inside walls of the Temple, up as high as above the doors, were completely covered with carvings 18 of palm trees and winged creatures. Palm trees alternated with creatures, one following the other, all the way around the room. Each creature had two faces: 19 a human face that was turned toward the palm tree on one side, and a lion's face that was turned toward the tree on the other side. It was like this all around the wall, 20 from the floor to above the doors. 21 The doorposts of the Holy Place were square.
The Wooden Altar
In front of the entrance of the Most Holy Place there was something that looked like 22 a wooden altar. It was 5 feet high and 4 feet wide. Its corner posts, its base, and its sides were all made of wood. The man said to me, “This is the table which stands in the presence of the Lord.”
The Doors
23 There was a door at the end of the passageway to the Holy Place and one also at the end of the passageway to the Most Holy Place. 24 They were double doors that swung open in the middle. 25 There were palm trees and winged creatures carved on the doors of the Holy Place, just as there were on the walls. And there was a wooden covering over the outside of the doorway of the entrance room. 26 At the sides of this room there were windows, and the walls were decorated with palm trees.
1 Tad viņš ieveda mani dievnama telpā un izmērīja tās stabus: to platums bija sešas olektis kā vienā tā otrā pusē.
2 Ieejas platums bija desmit olekšu, bet ieejas sienas abās pusēs bija piecas olektis platas. Tad viņš izmērīja visas telpas garumu: četrdesmit olekšu—un platumu: divdesmit olekšu.
3 Tad viņš iegāja iekšā un mērīja ieejas stabu: divi olektis plats, un ieejas platums—sešas olektis, un ieejas sānu sienas—septiņas olektis platas vienā un otrā pusē.
4 Viņš izmērīja no dievnama telpas laukumu divdesmit olekšu garumā un divdesmit olekšu platumā un man sacīja: „Šī ir pati vissvētākā vieta.“
5 Un viņš mērija dievnama mūri; tas bija sešas olektis biezs, un malējās piebūves mūra biezumu svētnīcai visapkārt: tas bija četras olektis.
6 Sānu telpu bija trīsdesmit, trijos stāvos, istaba pie istabas; un tur bija izvirzieni līdzās tempļa ēkas mūrim, kas bija domāti sānu telpu atbalstam, kaut gan nebija apvienoti ar apkārtējo mūri.
7 Jo augstāk celtne pacēlās, jo plašākas kļuva sānu telpas sakarā ar paplašinājumu, ko ieguva no tempļa sienas virzienā uz augšu apkārt visai tempļa celtnei. Tāpēc piebūvju plašums virzienā uz augšu pieauga. No apakšējā stāva uz augšējo bija jāiet caur vidējo.
8 Un es redzēju dievnamam visapkārt stiepjamies paaugstinātu nogludinātu ceļa segumu. Blakus telpu pamati bija veselu mēru augsti, sešas olektis lidz savienojumam.
9 Piebūves ārējo sienu biezums bija piecas olektis. Un kas bija atstāts brīvs starp nama sānu telpām, kas atradās pie nama,
10 Un starp pārējām telpām, tam bija divdesmit olekšu platums ap visu namu.
11 No abām malējās piebūves durvīm, kas veda uz brīvi atstāto laukumu, vienas gāja uz ziemeļiem, otras uz dienvidiem. Brīvā atstātā laukuma platums bija piecas olektis visapkārt.
12 Pakaļējās ēkas, kas atradās gar visu iežogojumu vakara pusē, platums bija septiņdesmit olektis, ēkas siena bija piecas olektis bieza visapkārt, un tās garums bija deviņdesmit olektis.
13 Tad viņš izmērīja nama (dievnama) ēku, tās garums bija simts olekšu, tad nama ierobēžoto laukumu ar pakaļējo ēku un tās mūŗus; tā bija simts olekšu gapimā.
14 Un dievnama priekšpuses, kopā ar ierobežoto laukumu austrumu virzienā, platums arī bija simts olekšu.
15 Un viņš mērija pakaļējās ēkas garumu visgarām gar iežogojumu, kas atradās tās aizmugurē, līdz ar tās stabu ailēm šinī un otrā pusē: simts olekšu. Dievnama iekšpuse, tā ārējā priekštelpa un tā vissvētākā vieta
16 Bija izklātas ar koka plāksnēm; pa šaurajiem un slīpi iekšējā virzienā paplašinātiem logiem ieplūda gaisma no visām pusēm šais trijās telpās. Un sienas bija visapkārt apklātas ar greznām koka plāksnēm no zemes līdz logiem un tāpat arī sānu sienas.
17 Virs dievnama durvīm iekšpusē un ārpusē un uz visām sienām visapkārt bija novietoti koktēlnieku veidojumi,
18 Proti ķerubu tēli un palmu veidojumi; starp diviem ķerubiem stāvēja palmas atveids. Ikvienam ķerubam bija divējāda seja:
19 Vienā pusē pret palmu koku pavērsta cilvēka seja, otrā pusē tāpat pret palmu pavērsts lauvas vaigs. Tā tas bija visā dievnamā visapkārt:
20 No zemes līdz pāri par durvīm uz sienām bija attēloti ķerubi un palmu koki.
21 Dievnama durvīm bija četršķautņaini balstu stabi. Vissvētākās vietas priekšpusē stāvēja kāds priekšmets, kas izskatījās
22 Kā altāris no koka, trīs olektis augsts, divas olektis gaj-š un divas olektis plats, tā kājas un sienas bija no koka; tam bija augšējās plāksnes stūros ari ragi. Un viņš man sacīja: „Šis ir tas galds, kas stāv tā Kunga priekšā.“
23 Dievnamam un vissvētākajai vietai bija divējas divviru durvis,
24 Tām bija katrām divi durvju spārni jeb plāksnes (jeb vārstalas), ko varēja atvērt un aizvērt, divi vienām un divi otrām durvīm.
25 Ari uz durvīm bija attēloti ķerubi un palmu koki tāpat kā uz sienām. Dievnamam priekšpusē ārā bija koka pajumte.
26 Slīpi uz iekšu paplašināti logu iedobumi un palmu rotāiumi atradās priekštelpu abās sānu sienās un sānu telpu sienās un tāpat ārā pajumtes sienās.