The Altar for Burning Incense
(Exodus 37.25-28)1 “Make an altar out of acacia wood, for burning incense. 2 It is to be square, 18 inches long and 18 inches wide, and it is to be 36 inches high. Its projections at the four corners are to form one piece with it. 3 Cover its top, all four sides, and its projections with pure gold, and put a gold border around it. 4 Make two gold carrying rings for it and attach them below the border on two sides to hold the poles with which it is to be carried. 5 Make these poles of acacia wood and cover them with gold. 6 Put this altar outside the curtain which hangs in front of the Covenant Box. That is the place where I will meet you. 7 Every morning when Aaron comes to take care of the lamps, he is to burn sweet-smelling incense on it. 8 He must do the same when he lights the lamps in the evening. This offering of incense is to continue without interruption for all time to come. 9 Do not offer on this altar any forbidden incense, any animal offering, or any grain offering, and do not pour out any wine offering on it. 10 Once a year Aaron is to perform the ritual for purifying the altar by putting on its four projections the blood of the animal sacrificed for sin. This is to be done every year for all time to come. This altar is to be completely holy, dedicated to me, the Lord.”
The Tax for the Tent of the Lord's Presence
11 The Lord said to Moses, 12 “When you take a census of the people of Israel, each man is to pay me a price for his life, so that no disaster will come on him while the census is being taken. 13 Everyone included in the census must pay the required amount of money, weighed according to the official standard. Everyone must pay this as an offering to me. 14 Everyone being counted in the census, that is, every man twenty years old or older, is to pay me this amount. 15 The rich man is not to pay more, nor the poor man less, when they pay this amount for their lives. 16 Collect this money from the people of Israel and spend it for the upkeep of the Tent of my presence. This tax will be the payment for their lives, and I will remember to protect them.”
The Bronze Basin
17 The Lord said to Moses, 18 “Make a bronze basin with a bronze base. Place it between the Tent and the altar, and put water in it. 19 Aaron and his sons are to use the water to wash their hands and feet 20 before they go into the Tent or approach the altar to offer the food offering. Then they will not be killed. 21 They must wash their hands and feet, so that they will not die. This is a rule which they and their descendants are to observe forever.”
The Anointing Oil
22 The Lord said to Moses, 23 “Take the finest spices—12 pounds of liquid myrrh, 6 pounds of sweet-smelling cinnamon, 6 pounds of sweet-smelling cane, 24 and 12 pounds of cassia (all weighed according to the official standard). Add one gallon of olive oil, 25 and make a sacred anointing oil, mixed like perfume. 26 Use it to anoint the Tent of my presence, the Covenant Box, 27 the table and all its equipment, the lampstand and its equipment, the altar for burning incense, 28 the altar for burning offerings, together with all its equipment, and the washbasin with its base. 29 Dedicate these things in this way, and they will be completely holy, and anyone or anything that touches them will be harmed by the power of its holiness. 30 Then anoint Aaron and his sons, and ordain them as priests in my service. 31 Say to the people of Israel, ‘This holy anointing oil is to be used in my service for all time to come. 32 It must not be poured on ordinary men, and you must not use the same formula to make any mixture like it. It is holy, and you must treat it as holy. 33 Whoever makes any like it or uses any of it on anyone who is not a priest will no longer be considered one of my people.’”
The Incense
34 The Lord said to Moses, “Take an equal part of each of the following sweet spices—stacte, onycha, galbanum, and pure frankincense. 35 Use them to make incense, mixed like perfume. Add salt to keep it pure and holy. 36 Beat part of it into a fine powder, take it into the Tent of my presence, and sprinkle it in front of the Covenant Box. Treat this incense as completely holy. 37 Do not use the same formula to make any incense like it for yourselves. Treat it as a holy thing dedicated to me. 38 If anyone makes any like it for use as perfume, he will no longer be considered one of my people.”
1 „Tev arī jātaisa kvēpināmais altāris kvēpināšanai; tev tas jātaisa no akaciju koka.
2 Tam jābūt četrstūrim—olekti garam un olekti platam, bet divi olektis augstam, ar ragiem, kas no tā iziet.
3 Un tas tev jāpārvelk ar tīru zeltu: tā plakanā virsma, tā malas visapkārt un tā ragi. Un visapkārt tev jātaisa zelta vainags.
4 Un izgatavo tam zem vainaga divus gredzenus no zelta; tie tev jāpievieno tā abos sānos pie viņa malām, ka var tanīs iebāzt nesamās kārtis un ar tām to nest.
5 Arī nesamās kārtis tev jādarina no akaciju koka, un tās tev jāpārvelk ar zeltu.
6 Un tev tas jānoliek priekš aizkara, kas ir priekšā derības šķirstam un salīdzināšanas vāka priekšā, kas virsū derības šķirstam: tur Es gribu atklāties.
7 Un Aronam uz tā jāsadedzina smaržīgs kvēpināmais upuris ik rītus, kad viņš saved kārtībā spuldzes, tad tam jāsadedzina kvēpināmās zāles.
8 Un kad Arons ap vakara laiku puldzes ieliek lukturī, tad atkal viņam tās jādedzina, lai tas būtu pastāvīgs kvēpināmais upuris tam Kungam uz audžu audzēm.
9 Uz tā neuzliec svešas kvēpināmās zāles nedz dedzināmus upurus vai ēdamus upurus; arī neizlejiet pār to slacināmos upurus.
10 Vienreiz gadā lai Arons pie šā altāra ragiem izdara salīdzināšanu, ņemot salīdzināšanai no grēka upura asinīm; vienreiz gadā pie tā jāizdara salīdzināšana uz audžu audzēm, jo altāris ir pārlieku svēts tam Kungam.“
11 Un tas Kungs sacīja Mozum:
12 „Ja tu skaitīsi Israēla bērnu galvas pēc viņu piederības, tad lai ikviens dod atpirkšanas upuri par savu dvēseli tam Kungam, kad tu izdarīsi skaitīšanu: tad nebūs mocību jūsu vidū.
13 Un tas ir viņiem jādod: ikviens, kas iet garām skaitītājiem, lai dod pusseķeli pēc svētnīcas svara, vienā seķelī skaitot divdesmit geras; šis pusseķelis lai ir upuris tam Kungam.
14 Ikviens, kas iet garām skaitītājiem, sākot ar divdesmit gadu vecumu un vecāks, lai nes šo upuri tam Kungam.
15 Turīgais tai nedod vairāk, un nabagais lai nedod mazāk par šo pusseķeli, kas jādod par dāvanu tam Kungam, lai jūs varētu tikt salīdzināti pēc jūsu dvēseļu skaita.
16 Šo atpirkšanas maksu saņem no Israēla bērniem, un tā tev noliekama kalpošanai pie saiešanas telts; un tā lai ir Israēla ļaudīm par ķīlu tā Kunga priekšā, ka jūsu dvēseles tiek salīdzinātas.“
17 Un tas Kungs runāja ar Mozu, sacīdams:
18 „Darini mazgājamu trauku no vara un tā kāju no vara un to noliec starp saiešanas telti un altāri un ielej tanī ūdeni.
19 Arons un viņa dēli lai tanī mazgā savas rokas un savas kājas.
20 Ieejot saiešanas teltī, tiem jāmazgājas, citādi viņiem jāmirst, vai arī tuvojoties altārim, lai kalpotu un iededzinātu ugunis tam Kungam.
21 Ja tie mazgās savas rokas un savas jkājas, tad tie nemirs; tas lai būtu mūžīgs likums viņiem un viņu pēcnācēiem uz mūžiem.“
22 Un tas Kungs sacīja Mozum:
23 „Paņem sev vislabākās svaidāmās zāles; visšķīstākās, dārgākās mirres pieci simt seķeju, kā arī kanēli, pusi no iepriekšējā svara, proti, divi simt piecdesmit seķeļu, un kalmes arī divi simt piecdesmit seķeļu
24 Un laurus pieci simt seķeļu pēc svētā seķeļa svara un sestdaļu olīvu eļļas.
25 Un no tiem sataisi svētu svaidāmo eļļu, sataisi tā, kā to dara svaidāmo eļļu maisītāji, kad darina ziedes; tām jābūt svētām svaidāmām zālēm.
26 Un ar tām iesvaidi ir saiešanas telti ir liecības šķirstu,
27 Arī galdu ar visiem tā piederumiem, lukturi ar tā ierīcēm un kvēpināmo altāri,
28 Un dedzināmo upuru altāri līdz ar visiem tā rīkiem un mazgājamo trauku ar tā kāju.
29 Un tie tev jāsvētī, lai tie būtu visnotaļ svēti un katrs, kas tiem pieskaras, būtu svēts.
30 Svaidi Aronu un viņa dēlus un dari tos svētus Man par priesteriem.
31 Bet Israēla bērniem saki: „Tā lai ir jums svēta svaidāmā eļļa uz audžu audzēm.
32 Tā nav lejama uz cilvēka miesu, un lai nekas tai līdzīgs tādā pašā sastāvā netiek taisīts; svēta lai tā ir jums, tā ir svēta.
33 Kas kādu ziedi līdzīgu šai izgatavos vai daļu no tās dod svešam, tas tad lai tiek izdeldēts no savas tautas vidus.“
34 Un tas Kungs sacīja Mozum: „Paņem sev zāles, kas labi smaržo, sveķus no opobalzama, onichu, galbānu un tīru vīrāku, savā starpā lai tie būtu vienādā svarā.
35 Un taisi no tiem smaržīgu kvēpināmo maisījumu pēc zāļu maisītāju parauga, tīru un svētītu, ar mazliet sāls.
36 Un sagrūd to smalku, un kādu mazumu no tā liec saiešanas teltī, kur es tev gribu atklāties; tas lai jums ri it īpaši svēts.
37 Arī kvēpināmo vīrāku, kādu tu esi sataisījis pēc šiem samēriem, nav jums atļauts gatavot pašu vajadzībām, bet lai tas tavās acīs ir svēts tam Kungam.
38 Ikviens, kas tādu sagatavotu lai sevi ar tā smaržu iepriecinātu, lai tiek izdeldēts no savas tautas vidus.“