1 Dear friends, my greatest wish and my prayer to God is for the people of Israel to be saved. 2 I know they love God, but they don't understand 3 what makes people acceptable to him. So they refuse to trust God, and they try to be acceptable by obeying the Law. 4 But Christ makes the Law no longer necessary for those who become acceptable to God by faith.
Anyone Can Be Saved
5 Moses said a person could become acceptable to God by obeying the Law. He did this when he wrote, “If you want to live, you must do all the Law commands.”
6 But people whose faith makes them acceptable to God will never ask, “Who will go up to heaven to bring Christ down?” 7 Neither will they ask, “Who will go down into the world of the dead to raise him to life?”
8 All who are acceptable because of their faith simply say, “The message is as near as your mouth or your heart.” And this is the same message we preach about faith. 9 So you will be saved, if you honestly say, “Jesus is Lord,” and if you believe with all your heart that God raised him from death. 10 God will accept you and save you, if you truly believe this and tell it to others.
11 The Scriptures say no one who has faith will be disappointed, 12 no matter if that person is a Jew or a Gentile. There is only one Lord, and he is generous to everyone who asks for his help. 13 All who call out to the Lord will be saved.
14 How can people have faith in the Lord and ask him to save them, if they have never heard about him? And how can they hear, unless someone tells them? 15 And how can anyone tell them without being sent by the Lord? The Scriptures say it is a beautiful sight to see even the feet of someone coming to preach the good news. 16 Yet not everyone has believed the message. For example, the prophet Isaiah asked, “Lord, has anyone believed what we said?”
17 No one can have faith without hearing the message about Christ. 18 But am I saying that the people of Israel did not hear? No, I am not! The Scriptures say,
“The message was told
everywhere on earth.
It was announced
all over the world.”
19 Did the people of Israel understand or not? Moses answered this question when he told that the Lord had said,
“I will make Israel jealous
of people
who are a nation
of nobodies.
I will make them angry
with people
who don't understand
a thing.”
20 Isaiah was fearless enough to tell that the Lord had said,
“I was found by people
who were not looking
for me.
I appeared to the ones
who were not asking
about me.”
21 And Isaiah said about the people of Israel,
“All day long the Lord
has reached out
to people who are stubborn
and refuse to obey.”
X.
1 Brōļi, munas sirds vēlēšonōs un munas lyugšonas īt uz Dīvu par jūs pesteišonu. 2 Es jums aplīcynoju, ka jim ir centeiba uz Dīvu, bet nav saprasšonas. 3 Pōrprozdami taisneibu, kas ir nu Dīva, un grybādami jōs vītā īstateit sovu pošu, jī napasadeve taisneibai, kas nōk nu Dīva. 4 Bet lykuma mērkis ir Kristus, kas ikvīnam ticeigajam nas taisneigumu. 5 Moizešs roksta par taisneigumu, kas nōk caur lykumu: Un kurs cylvāks šytū ir piļdejis, tys jymā dzeivōs. 6 Un par taisneigumu, kas ir caur ticeibu, soka: Nasoki sovā sirdī: Kas kōps dabasūs, tys ir nūjimt zemē Kristu; vai arī: Kas kōps dziļumūs, tys ir, Kristu izvest nu myrūnim. 7-8 Kai arī jys soka: Tys vōrds ir tyvu tovā mutē un tovā sirdī, un tys ir ticeibas vōrds, kuru mes sludynojam. 9 Jo tu ar sovu muti aplīcynoj, ka Jezus ir Kungs un sovā sirdī tici, ka Dīvs Jū pīcēle nu myrūņim, tad tu byusi izpesteits, 10 Jo sirdī tycam, lai sasnāgtu taisneigumu, un ar muti aplīcynojam, lai byutu izpesteiti. 11 Roksti soka: Nivins, kas Jam tic, kaunā napaliks. 12 Te storp jūdim un pogōnim nav nikaidas starpeibas. Vīns un tys pats ir Kungs par vysim, kas sovu bogōteibu dola vysim tim, kas Jū pīsauc. 13 Un ikvins, kas Kunga vōrdu pīsauc, byus izpesteits. 14 Bet kai lai pīsauc tū, kam jī natic. 15 Un kai lai tic tam, par kuru nav dzērdējuši? Un kai lai dzērd bez sludynōtōja? Un kai lai sludynoj, jo nav syuteiti? Kai ir raksteits: Cik cyldonas kōjas ir tūs, kas sludynoj lobu (kas sludynoj mīru).
16 Bet Evangelijam na vysi ir paklauseigi, jo Izajas soka: Kungs, kas myusu sludynōšonai īticēja? 17 Tai tad, ticeiba ir nu sludynōšonas, bet sludynōšona uz Kristus pavēles.
18 Un es vaicoju: Vai tad, laikam, nav dzērdējuši? — Bez šaubom!, Jo jūs bolss izplyuda pa vysu zemi, un jūs vōrds leidz zemes rūbežom. 19 Un es vaicoju tōļōk: Vai tad Izraeļs tō nasaprota? Moizešs jau pyrmais soka: Es jyusūs saceļšu skaudeibu caur tim, kas napīdar pi tautas. Caur nasaprateigū tautu es jyusus sanyknōšu. 20 Un Izajas atklōti soka: Es beju atrūnams tim, kas manis nameklēja, es beju pasarōdejis tim, kas manis navaicōja. 21 Bet Izraeļam saceja: Vysu dīnu es stīpu sovas rūkas uz tautu, kas ir napaklauseiga un speiteiga.