1 The Word that gives life
was from the beginning,
and this is the one
our message is about.

Our ears have heard,
our eyes have seen,
and our hands have touched
this Word.

2 The one who gives life appeared! We saw it happen, and we are witnesses to what we have seen. Now we are telling you about this eternal life that was with the Father and appeared to us. 3 We are telling you what we have seen and heard, so you may share in this life with us. And we share in it with the Father and with his Son Jesus Christ. 4 We are writing to tell you these things, because this makes us truly happy.
God Is Light
5 Jesus told us God is light and doesn't have any darkness in him. Now we are telling you.
6 If we say we share in life with God and keep on living in the dark, we are lying and are not living by the truth. 7 But if we live in the light, as God does, we share in life with each other. And the blood of his Son Jesus washes all our sins away. 8 If we say we have not sinned, we are fooling ourselves, and the truth isn't in our hearts. 9 But if we confess our sins to God, he can always be trusted to forgive us and take our sins away.
10 If we say we have not sinned, we make God a liar, and his message isn't in our hearts.
I.
Īvods.
1 Tū, kas beja nu īsōkuma, kū mes dzērdējom un ar sovom acim redzējom, kū mes apskatejom un ar sovom rūkom aptaustejom, tū mes sludynojam par dzeiveibas Vōrdu.
2 Jā, dzeiveiba pasarōdeja un mes kai oculīcinīki līcynojam un sludynojam jums myužeigū dzeivi, kura beja pi Tāva un pasarōdeja mums. 3 Kū mes redzējom un kū dzērdējom, tū arī jums sludynojam, lai arī jums ar mums byutu draudzeiba. Mums ir draudzeiba ar Tāvu un ar Jō Dālu Jezu Kristu.
4 Un šytū mes jums rokstom, ka (jyus prīcōtūs un) myusu prīca byutu piļneiga.
Dīvs ir gaisma.
5 Šitei ir tei prīceigō ziņa, kū mes nu Jō dzerdējom un tagad jums stōstam: Dīvs ir gaisma un Jymā nav nikaida tymsuma.
6 Un jo mes apgolvōtu, ka asom ar Jū draudzeibā, bet tūmār dzeivōtu tymsumā, tad mes byutu nūžālojami meli un pēc patīseibas mes nadareitu. 7 Bet jo mes dzeivojam gaismā tai, kai Jys ir gaisma, tad mums vīnam ar ūtru ir draudzeiba, un Jō Dāla Jezus (Kristus) asnis myusus atteirej nu ikvīna grāka. 8 Bet jo mes apgolvōtu, ka mes asom breivi nu grāka, tad mes poši sevi mōneitu un patīseibas myusūs nabyutu. 9 Bet jo mes sovus grākus izzeistam, tad Jys ir uzticeigs un taisneigs un Jys mums grākus pīdūs un nūteireis myusus nu ikvīnas nataisneibas. 10 Bet jo mes saceitu: Mes naasom sagrākōjuši, tad mes Jū īskaiteitu par meli un myusūs nabyutu Jō vōrda.