Aicinājums iemīlēt taisnīgumu
1 Iemīliet taisnīgumu, jūs, kas valdāt pār zemi, labestīgu prātu domājiet par Kungu,
nedalītu sirdi viņu meklējiet, –
2 kas viņu neizaicina, tiem viņš ir atrodams,
tiem atklājas, kas paļaujas uz viņu.
3 Turpretī šķir no Dieva greizi spriedumi
un neprāši, kas varenību pārbauda, tiek apkaunoti,
4 jo ļaunprātīgā dvēselē gudrība neienāks
un grēka savalgotā miesā nemājos.
5 Audzinātājs Svētais Gars viltus vairīsies,
stāvēs atstatu no neprātīgiem spriedumiem
un, netaisnībai tuvojoties, kaunēdamies atkāpsies,
6 tādēļ, ka gudrība ir cilvēku mīļotājs Gars,
un viņa neatstās bez soda to, kam zaimi uz lūpām.
Dievs, dziļāko domu liecinieks,
patiesīgs raugās sirdī, ik vārdā ieklausās,
7 jo Kunga Gars ir piepildījis apdzīvoto zemi,
ik valodu zina viņš, kas visu vieno un saista.
8 Tādēļ neviens, kas netaisnību runā, nepaslēpsies
un tiesa, vainu pierādot, nepaies secen.
9 Tiks izmeklēti bezdievīgā nodomi,
un viņa teiktais nonāks Kunga priekšā,
lai viņa pārkāpumus apsūdzētu,
10 jo kaismīgai ausij, kas visā ieklausās,
nepaslīd garām kurnētāju ņurdoņa.
11 Tad nu sargieties no liekas kurnēšanas,
no ļaunas mēļošanas vairieties,
jo slepenībā teiktais nepagaisīs
un melīga mute dvēseli pazudina.
12 Ar saviem dzīves maldiem nemeklējiet nāvi,
ar saviem roku darbiem neatsauciet iznīcību!
13 Nedz nāvi Dievs ir radījis,
nedz dzīvo bojāejā baudu rod,
14 jo esamībai radījis viņš visu.
Kas pasaulē radīts, viss kalpo dzīvībai,
nav iznīcības indes tajā, kas ir radīts,
virs zemes nav mirušo valstības,
15 jo nemirstīgs ir taisnīgums.
Bezdievīgo izvēle
16 Turpretim bezdievīgie nāvi piesauc
ar vārdiem un darbiem,
par draugu to uzskatot,
kaisdami pamazām gaist
un līgumu slēdz ar nāvi,
tai piederēt pelnījuši,
1 Love righteousness, ye that be judges of the earth: think of the Lord with a good (heart,) and in simplicity of heart seek him.
2 For he will be found of them that tempt him not; and sheweth himself unto such as do not distrust him.
3 For froward thoughts separate from God: and his power, when it is tried, reproveth the unwise.
4 For into a malicious soul wisdom shall not enter; nor dwell in the body that is subject unto sin.
5 For the holy spirit of discipline will flee deceit, and remove from thoughts that are without understanding, and will not abide when unrighteousness cometh in.
6 For wisdom is a loving spirit; and will not acquit a blasphemer of his words: for God is witness of his reins, and a true beholder of his heart, and a hearer of his tongue.
7 For the Spirit of the Lord filleth the world: and that which containeth all things hath knowledge of the voice.
8 Therefore he that speaketh unrighteous things cannot be hid: neither shall vengeance, when it punisheth, pass by him.
9 For inquisition shall be made into the counsels of the ungodly: and the sound of his words shall come unto the Lord for the manifestation of his wicked deeds.
10 For the ear of jealousy heareth all things: and the noise of murmurings is not hid.
11 Therefore beware of murmuring, which is unprofitable; and refrain your tongue from backbiting: for there is no word so secret, that shall go for nought: and the mouth that belieth slayeth the soul.
12 Seek not death in the error of your life: and pull not upon yourselves destruction with the works of your hands.
13 For God made not death: neither hath he pleasure in the destruction of the living.
14 For he created all things, that they might have their being: and the generations of the world were healthful; and there is no poison of destruction in them, nor the kingdom of death upon the earth:
15 (For righteousness is immortal:)
16 But ungodly men with their works and words called it to them: for when they thought to have it their friend, they consumed to nought, and made a covenant with it, because they are worthy to take part with it.