Dieva apsūdzība Israēlam
1 Jel klausieties, ko runā Kungs! –
Celies, izsaki savu prasību kalniem,
un lai pakalni uzklausa tevi!
2 Klausieties, kalni, Kunga prasību
un jūs, nesatricināmie zemes balsti!
Kunga prasība ir pret viņa tautu,
pret Israēlu viņš ceļ apsūdzību!
3 “Mana tauta,
ko esmu tev nodarījis,
kā esmu tevi apgrūtinājis? –
Atbildi man!
4 Es izvedu tevi no Ēģiptes zemes,
no vergu nama izpirku tevi
un sūtīju tev pa priekšu
Mozu, Āronu un Mirjāmu!
5 Jel atceries, mana tauta,
ko ieteica Bālāks, Moāba ķēniņš,
un ko viņam atbildēja Bileāms, Beora dēls.
No Šitīmas līdz pat Gilgālai
tev jāsaredz Kunga taisnīgie darbi!”
Ko Dievs prasa no cilvēka
(Am 5:24)6 Ar ko lai nāku Kunga priekšā?
Kā man zemoties augstajam Dievam?
Vai man nākt ar sadedzināmajiem upuriem,
ar gadu veciem teļiem?
7 Vai Kungam patiksies tūkstoši aunu
un desmitiem tūkstošu eļļas straumju?
Vai man pirmdzimtais jāatdod par savu pārkāpumu,
manas miesas auglis par manas dvēseles grēku?
Israēla noziegums un sods
8 Viņš tev ir teicis, cilvēk, kas ir labs,
ko Kungs no tevis prasa –
spriest taisnu tiesu,
mīlēt žēlastību,
pazemībā staigāt ar Dievu.
9 Kunga balss uzsauc pilsētai, –
un ir gudri tavu vārdu bīties! –
“Klausiet rīksti un to, kas tai pavēlējis!
10 Vai nav joprojām
ļaundara namā netaisna manta,
sasodīts viltnieka mērs?
11 Vai lai turu par šķīstiem sagrozītus svarus,
nepareizus atsvarus somā?
12 Turienes bagātnieki ir pilni varmācības,
turienes iemītnieki runā melus,
no viņu mēlēm nāk krāpšana vien!
13 Tad arī es satriecu tevi ar slimību,
iztukšoju par taviem grēkiem!
14 Tu ēdīsi, bet negūsi sāta,
tavs vidus būs tukšs!
Tu nesīsi, bet nesaglabāsi,
un, ko paglābsi, to es atdošu zobenam!
15 Tu sēsi, bet nepļausi,
tu spiedīsi olīvas, bet neiesvaidīsies ar eļļu,
spiedīsi vīnogu sulu, bet vīnu nebaudīsi.
16 Tiek ievēroti Omrī likumi
un visi Ahāba nama darbi –
jūs sekojat viņu padomam!
Tādēļ es tevi atdodu izdeldēšanai,
tavus iemītniekus – izsmieklam,
un tu nesīsi manas tautas kaunu!”
1 Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. 2 Hear ye, O mountains, the LORD’s controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. 3 O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. 4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. 5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
6 ¶ Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old? 7 Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? 8 He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?
9 The LORD’s voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
10 ¶ Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable? 11 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights? 12 For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth. 13 Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins. 14 Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword. 15 Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.
16 ¶ For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.