Dziedātāji templī
1 Dāvids un karaspēka virsnieki nošķīra Āsāfa, Hēmāna un Jedūtūna dēlus pravietiskai kalpošanai liru, arfu un cimboļu pavadījumā. Šis ir to vīru saraksts, kam tas bija jādara: 2 Āsāfa dēli – Zakūrs, Jāzeps, Netanja un Asarēla. Āsāfa dēli bija pakļauti pravietim Āsāfam, bet viņš pakļauts ķēniņam. 3 Jedūtūnam Jedūtūna dēli – Gedaljāhu, Jēcers, Jesaja, Šimejs , Hašabjāhu un Matitjāhu, pavisam seši, pakļauti savam tēvam Jedūtūnam. Ar lirām un praviešu dziesmām viņi pateicās un slavēja Kungu.
4 Hēmānam Hēmāna dēli – Bukijāhu, Matanjāhu, Uziēls, Šebuēls, Jerīmots, Hananja, Hānānī, Elīāta, Gidaltī, Romamtī-Ezers, Jošbekāša, Mallotī, Hotīrs un Mehazīots. 5 Visi šie bija ķēniņa redzētāja Hēmāna dēli. Dievs bija pavēlējis, ka tiem jāpūš taures. Dievs Hēmānam bija devis četrpadsmit dēlus un trīs meitas. 6 Viņi visi bija pakļauti savam tēvam un spēlēja Kunga namā cimboles, arfas un liras Dieva nama kalpošanā, kas bija pakļauta ķēniņam, Āsāfam, Jedūtūnam un Hēmānam.
7 Viņu skaits kopā ar brāļiem, kas bija mācīti spēlēt Kungam – visi, kas to prata, – bija divi simti astoņdesmit astoņi. 8 Savas kalpošanas reizes viņi izlozēja visi kopā – gan mazie, gan lielie, gan mācītie, gan mācekļi.
9 Pirmā loze no Āsāfa krita Jāzepam, otrā Gedaljāhu, viņa brāļiem un dēliem, kopā divpadsmit. 10 Trešā Zakūram, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 11 Ceturtā Jēceram, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 12 Piektā Netanjāhu, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 13 Sestā Bukijāhu, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 14 Septītā Jesarēlam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 15 Astotā Jesajam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 16 Devītā Matanjāhu, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 17 Desmitā Šimī, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 18 Vienpadsmitā Azarēlam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 19 Divpadsmitā Hašabjam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 20 Trīspadsmitā Šebuēlam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 21 Četrpadsmitā Matitjāhu, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 22 Piecpadsmitā Jeremotam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 23 Sešpadsmitā Hananjāhu, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 24 Septiņpadsmitā Jošbekāšam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 25 Astoņpadsmitā Hānānī, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 26 Deviņpadsmitā Mallotī, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 27 Divdesmitā Elīātam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 28 Divdesmit pirmā Hotīram, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 29 Divdesmit otrā Gidaltī, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 30 Divdesmit trešā – Mehazīotam, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit. 31 Divdesmit ceturtā Romamtī-Ezeram, viņa dēliem un brāļiem, kopā divpadsmit.
1 Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of the workmen according to their service was: 2 Of the sons of Asaph; Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the hands of Asaph, which prophesied according to the order of the king. 3 Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD. 4 Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth: 5 All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters. 6 All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king’s order to Asaph, Jeduthun, and Heman. 7 So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
8 ¶ And they cast lots, ward against ward , as well the small as the great, the teacher as the scholar. 9 Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, who with his brethren and sons were twelve: 10 The third to Zaccur, he , his sons, and his brethren, were twelve: 11 The fourth to Izri, he , his sons, and his brethren, were twelve: 12 The fifth to Nethaniah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 13 The sixth to Bukkiah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 14 The seventh to Jesharelah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 15 The eighth to Jeshaiah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 16 The ninth to Mattaniah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 17 The tenth to Shimei, he , his sons, and his brethren, were twelve: 18 The eleventh to Azareel, he , his sons, and his brethren, were twelve: 19 The twelfth to Hashabiah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 20 The thirteenth to Shubael, he , his sons, and his brethren, were twelve: 21 The fourteenth to Mattithiah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 22 The fifteenth to Jeremoth, he , his sons, and his brethren, were twelve: 23 The sixteenth to Hananiah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 24 The seventeenth to Joshbekashah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 25 The eighteenth to Hanani, he , his sons, and his brethren, were twelve: 26 The nineteenth to Mallothi, he , his sons, and his brethren, were twelve: 27 The twentieth to Eliathah, he , his sons, and his brethren, were twelve: 28 The one and twentieth to Hothir, he , his sons, and his brethren, were twelve: 29 The two and twentieth to Giddalti, he , his sons, and his brethren, were twelve: 30 The three and twentieth to Mahazioth, he , his sons, and his brethren, were twelve: 31 The four and twentieth to Romamti-ezer, he , his sons, and his brethren, were twelve.