Ziedošanas svētība
1 Man būtu lieki vēl kaut ko rakstīt jums par kalpošanu svētajiem, 2 jo man ir zināma jūsu gatavība, par to es esmu jūs uzlielījis maķedoniešiem: redzi, Ahaja jau kopš pagājušā gada ir gatava, – un jūsu dedzība ir rosinājusi lielāko daļu no tās. 3 Un brāļus es tādēļ sūtīju, lai mūsu dižošanās par jums šajā lietā neizrādītos tukša, jo es biju teicis, ka jūs esat gatavi, 4 un lai tad, ja man līdzi būtu atnākuši maķedonieši un jūs izrādītos negatavi, mēs – nemaz nerunājot par jums – nebūtu apkaunoti šajā uz jums liktajā cerībā. 5 Es nolēmu, ka ir nepieciešams lūgt brāļus doties pie jums pirms manis un sagatavot visu nepieciešamo jūsu iepriekš apsolīto bagātīgo dāvanu savākšanā, lai tā būtu jūsu labdarība, nevis izspiešana. 6 Tad nu, redzi: kas skopi sēj, skopi arī pļaus, un, kas bagātīgi sēj, bagātīgi arī pļaus; 7 katrs lai dod tā, kā iesaka sirds, nevis ar sarūgtinājumu vai piespiedu kārtā: priecīgu devēju Dievs mīl. 8 Dievs spēj jums dot pārpilnībā visādu žēlastību, lai jums visa būtu diezgan vienmēr un visur un jūs būtu pārplūstoši dedzībā uz ikkatru labu darbu. 9 Kā ir rakstīts:
viņš bija izšķērdīgs un apdāvināja nabagos,
viņa taisnīgums paliks uz laiku laikiem.
10 Kas dala sēklu sējējam un dod maizi ēšanai, nodrošinās sēklu arī jums un to vairos un audzēs jūsu taisnīguma ražu. 11 Jūs tiekat darīti bagāti visā, lai jūsu bagātība izpaustos augstsirdībā, ko mēs vēršam par pateicību Dievam. 12 Jo šis labprātīgais kalpošanas darbs ne tikai piepilda svēto vajadzības, bet vēl vairāk – rada pārpilnību, jo tādēļ daudzi pateicas Dievam. 13 Atzinīgi vērtējot šo jūsu kalpošanu, cilvēki slavē Dievu par jūsu pakļaušanos tam, ko sludināt – Kristus evaņģēliju, un par jūsu dāsnumu pret viņiem un visiem citiem, 14 un savās lūgšanās par jums viņi tiecas pie jums tās bagātīgās Dieva žēlastības dēļ, kas pār jums ir izlijusi. 15 Lai pateicība Dievam par viņa neizteicamo dāvanu!
IX.
1 Par svātūs pabaļsteišonu jums vairōk raksteit, man līkās, nav vajadzeigs. 2 Jyusu labvēleiba man ir zynoma un ar tū es dīžōjūs makedonīšim. Arī Achaja jau nu pagōjušō goda uz tū gatavōjās, jo jyusu centeiba daudzejūs ir pamūdynōjuse. 3 Tūmār es syutu brōļus, lai myusu dīžošonōs par jums šamā lītā nabyutu veļteiga, ka jyus, kai es saceju, byutu sagatavōti. 4 Cytaiž makedonīši reizē ar mani atgōjuši, atrostu jyusus nasagatavōtus, un mēs — lai nasaceit: jyus — šamā lītā byutu aizkaunāti. 5 Tōpēc man lykōs napīcīšams uzaicynōt brōļus, lai ti pī jums nūītu īprīkš un jyusu agrōk sūleitōs dōvonas sakōrtōtu, lai tōs byutu sagatavōtas kai labvēleibas dōvonas, bet na kai skūpuma.
Labdareiba nas svēteibu.
6 Īvārojit sekūšu: kas taupeigi sēj, tys taupeigi pļaus; kas bogōteigi sēj, tys bogōteigi pļaus. 7 Lai ikvīns dūd tai, kai sovā sirdī ir apsūlejis, un na nagrybādams, vai arī spīsts, jo Dīvam pateik tys, kas ar prīcu dūd. 8 Un Dīvs var jums ikvīnu dōvonu atdūt piļneibā, lai jums vysod un vysōs lītōs byutu pīticeiba un vēļ vērs tō byutu dēļ dažaidim lobim dorbim, 9 kai stōv raksteits: Jys ir izbōrstejis un īdevis nabogim, Jō taisneigums pastōv myužam.
10 Un Tys, kas sējējam dūd sāklu un ēsšonai maizi, dūs arī jums bogōteigi sējamū un audzēs jyusu taisneiguma augļus. 11 Un jums, kas caur mums Dīvam sagōdojat gūdu, byus vysa kō pīteikūši dēļ ikvīnas labsirdeibas dōvonas. 12 Un šitei izpaleidzēšona na tik vin svātūs vajadzeibas apmīrynōs, bet arī snēgs Dīvam pōrpiļneigu pateiceibu. 13 Šytōs laipnōs izpaleidzēšonas dēļ, jī slavēs Dīvu, ka jyus Kristus Evangelija izzeišonai asot pasadavuši un kai jim, tai arī visim citim izrōdat sovu labvēleibu. 14 Jī par jums sirsneigi lyugsīs, jo jyusūs tik pōrmēreigi pasarōda Dīva žēlesteiba. 15 Dīvam lai ir pateiceiba par Jō naizsokami lelū dōvonu.