I.
1 Pōvuls, Silvans un Timotejs Tessaloniku draudzei ikš Dīva Tāva un Kunga Jezus Kristus. Žēlesteiba jums un mīrs!
Īvods.
2 Arvīnu pīmynādami jyusus sovōs lyugšonōs, mes pasateicam par jums Dīvam. 3 Mes arvīnu pīmynam pi Dīva, myusu Tāva par jyusu darbeigū ticeibu, jyusu uzaupurejūšū mīlesteibu un jyusu iztureigū cereibu uz myusu Kungu Jezu Kristu. 4 Mes zynom, Dīva nūmīļōtī brōli, par jyusu izlaseišonu, 5 jo myusu Evangelija sludynōšona pi jums nūtyka na tikai vōrdūs, bet arī spākā, Svātajā Gorā un vysā piļneibā, kai jyus poši zynot, ka jyusu dēļ mes storp jums uzastōjom. 6 Un jyus palykot par myusu un Kunga pakaļdareitōjim, jo jyus, nasaskotūt uz lelajim spaidim, ikš Svātō Gora ar prīcu pījēmet vōrdu. 7 Un tai jyus tōpot par pīmāru visim ticeigajim Makedonijā un Achajā. 8 Nu jums Kunga vōrds izaplateja tōļōk, un na tik vīn Makedonijā un Achajā, bet arī vysur jyusu ticeiba ikš Dīva ir topuse zynoma. Un par tū mums nimoz navajaga kaut kū stōsteit. 9 Tī, kas pi jums ir, poši stōsta par jums, kai jyus myusus uzjēmet, un kai jyus nu dīvaklim atsagrīzet pi Dīva, lai kolpōtu dzeivajam un eistajam Dīvam, 10 un lai nu dabasim sagaideitu Jō Dālu, kuru Jys pīcēle nu myrūnim — Jezu, kas myusus izglōb nu nōkamōs dusmes.
1 From Paul, Silas, and Timothy.
To the church in Thessalonica, the people of God the Father and of the Lord Jesus Christ.
I pray that God will be kind to you and will bless you with peace!
2 We thank God for you and always mention you in our prayers. Each time we pray, 3 we tell God our Father about your faith and loving work and about your firm hope in our Lord Jesus Christ.
The Thessalonians' Faith and Example
4 My dear friends, God loves you, and we know he has chosen you to be his people. 5 When we told you the good news, it was with the power and assurance that come from the Holy Spirit, and not simply with words. You knew what kind of people we were and how we helped you. 6 So, when you accepted the message, you followed our example and the example of the Lord. You suffered, but the Holy Spirit made you glad.
7 You became an example for all the Lord's followers in Macedonia and Achaia. 8 And because of you, the Lord's message has spread everywhere in those regions. Now the news of your faith in God is known all over the world, and we don't have to say a thing about it. 9 Everyone is talking about how you welcomed us and how you turned away from idols to serve the true and living God. 10 They also tell how you are waiting for his Son Jesus to come from heaven. God raised him from death, and on the day of judgment Jesus will save us from God's anger.