The Woman and the Dragon
1 Then a great and mysterious sight appeared in the sky. There was a woman, whose dress was the sun and who had the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. 2 She was soon to give birth, and the pains and suffering of childbirth made her cry out.
3 Another mysterious sight appeared in the sky. There was a huge red dragon with seven heads and ten horns and a crown on each of his heads. 4 With his tail he dragged a third of the stars out of the sky and threw them down to the earth. He stood in front of the woman, in order to eat her child as soon as it was born. 5 Then she gave birth to a son, who will rule over all nations with an iron rod. But the child was snatched away and taken to God and his throne. 6 The woman fled to the desert, to a place God had prepared for her, where she will be taken care of for 1,260 days.
7 Then war broke out in heaven. Michael and his angels fought against the dragon, who fought back with his angels; 8 but the dragon was defeated, and he and his angels were not allowed to stay in heaven any longer. 9 The huge dragon was thrown out—that ancient serpent, named the Devil, or Satan, that deceived the whole world. He was thrown down to earth, and all his angels with him.
10 Then I heard a loud voice in heaven saying, “Now God's salvation has come! Now God has shown his power as King! Now his Messiah has shown his authority! For the one who stood before our God and accused believers day and night has been thrown out of heaven. 11 They won the victory over him by the blood of the Lamb and by the truth which they proclaimed; and they were willing to give up their lives and die. 12 And so be glad, you heavens, and all you that live there! But how terrible for the earth and the sea! For the Devil has come down to you, and he is filled with rage, because he knows that he has only a little time left.”
13 When the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he began to pursue the woman who had given birth to the boy. 14 She was given the two wings of a large eagle in order to fly to her place in the desert, where she will be taken care of for three and a half years, safe from the dragon's attack. 15 And then from his mouth the dragon poured out a flood of water after the woman, so that it would carry her away. 16 But the earth helped the woman; it opened its mouth and swallowed the water that had come from the dragon's mouth. 17 The dragon was furious with the woman and went off to fight against the rest of her descendants, all those who obey God's commandments and are faithful to the truth revealed by Jesus. 18 And the dragon stood on the seashore.
Sieviete saules tērpā un pūķis
1 Debesīs parādījās liela zīme: sieviete tērpta saulē, mēness zem viņas kājām, un galvā viņai vainags no divpadsmit zvaigznēm. 2 Viņa ir grūta un sāpēs kliedz, ciešot dzemdību mokas. 3 Un parādījās cita zīme debesīs, redzi – liels ugunīgs pūķis ar septiņām galvām un desmit ragiem, un uz viņa septiņām galvām septiņas diadēmas. 4 Viņa aste velk no debesīm trešdaļu zvaigžņu un met tās uz zemi. Pūķis nostājas priekšā sievietei, kas gatavojas dzemdēt, lai tad, kad viņa būs dzemdējusi, bērnu aprītu. 5 Un viņa dzemdē dēlu, vīru, kas visus pagānus ganīs ar dzelzs zizli. Un viņas bērns tiek aizrauts pie Dieva un pie viņa troņa. 6 Bet sieviete aizbēg tuksnesī, kur viņai ir Dieva sagatavota vieta, lai tur viņu uzturētu tūkstoš divi simti sešdesmit dienas.
Erceņģelis Mihaēls satriec pūķi
7 Izcēlās karš debesīs – Mihaēls un viņa eņģeļi sāka karu ar pūķi. Un pūķis un viņa eņģeļi karoja. 8 Bet viņam nepietika spēka, un tie zaudēja savu vietu debesīs. 9 Milzu pūķis tika satriekts – sensenā čūska, ko sauc par velnu un sātanu, kas maldina visus pasaules iedzīvotājus, – viņš tika nomests un līdz ar viņu nomesti viņa eņģeļi. 10 Tad es dzirdēju skaļu balsi debesīs:
ir atnākusi pestīšana,
mūsu Dieva spēks un valstība
un viņa Kristus vara,
jo ir nomests mūsu brāļu apsūdzētājs,
kas apsūdzēja tos mūsu Dieva priekšā dienām un naktīm.
11 Viņi uzvarēja to ar Jēra asinīm
un savas liecības vārdiem,
jo viņi neturēja savas dzīvības mīļas un devās pat nāvē.
12 Tādēļ līksmojieties, debesis
un tie, kas tajās mājo.
Vai! zemei un jūrai,
jo velns ir nokāpis pie jums,
viņš ir dusmu pilns,
zinādams, ka laika viņam ir maz.
Pūķis turpina cīņu uz zemes
13 Kad pūķis redzēja, ka ir nomests uz zemes, viņš sāka vajāt sievieti, kas bija dzemdējusi dēlu. 14 Sievietei bija divi vareni ērgļa spārni, lai viņa varētu aizlidot tuksnesī uz vietu, kur viņa būtu drošībā prom no čūskas klātbūtnes veselu laiku, divus laikus un puslaiku. 15 Sievietei pakaļ čūska izšļāca ūdeni kā upi, lai upes ūdens viņu aizskalotu. 16 Bet zeme nāca sievietei palīgā, atvēra savu muti un izdzēra upi, ko pūķis bija izšļācis no savas mutes. 17 Tad pūķis, sadusmots par sievieti, devās projām, lai sāktu karu ar tiem pārējiem no viņas dzimuma, kas ievēro Dieva baušļus un tur Jēzus liecību. 18 Un tas nostājās jūras malā.