The Purification of Women after Childbirth
1 The Lord gave Moses the following regulations 2 for the people of Israel. For seven days after a woman gives birth to a son, she is ritually unclean, as she is during her monthly period. 3 On the eighth day, the child shall be circumcised. 4 Then it will be thirty-three more days until she is ritually clean from her loss of blood; she must not touch anything that is holy or enter the sacred Tent until the time of her purification is completed.
5 For fourteen days after a woman gives birth to a daughter, she is ritually unclean, as she is during her monthly period. Then it will be sixty-six more days until she is ritually clean from her loss of blood.
6 When the time of her purification is completed, whether for a son or daughter, she shall bring to the priest at the entrance of the Tent of the Lord's presence a one-year-old lamb for a burnt offering and a pigeon or a dove for a sin offering. 7 The priest shall present her offering to the Lord and perform the ritual to take away her impurity, and she will be ritually clean. This, then, is what a woman must do after giving birth.
8 If the woman cannot afford a lamb, she shall bring two doves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering, and the priest shall perform the ritual to take away her impurity, and she will be ritually clean.
Sievas šķīstīšanās pēc dzemdībām
(Lk 2:22–24)1 Kungs sacīja Mozum: 2 “Saki Israēla dēliem: sieva, ja tā ieņem un dzemdē zēnu, ir nešķīsta septiņas dienas – nešķīsta tāpat kā savās asiņošanas dienās. 3 Astotajā dienā lai tiek apgraizīta zēna priekšāda. 4 Trīsdesmit trīs dienas lai viņa šķīstās no asinīm – nepieskaras nekam svētam un neiet svētvietā, iekams nepaiet viņas šķīstīšanās laiks. 5 Bet, ja tā dzemdē meitu, tā ir nešķīsta divreiz septiņas dienas tāpat kā asiņošanas reizē, un sešdesmit sešas dienas lai viņa šķīstās no asinīm.
6 Kad paiet viņas šķīstīšanās par dēlu vai meitu, lai viņa pienes gadu vecu jēru par sadedzināmo upuri un balodēnu vai dūju par grēku upuri priesterim pie Saiešanas telts durvīm. 7 Viņš lai tos pienes Kunga priekšā, veikdams izlīgumu par viņas nešķīstumu, un viņa būs šķīsta no asiņošanas. Šis ir likums par sievu, kas dzemdē dēlu vai meitu. 8 Bet, ja viņai nav rocības priekš jēra, lai viņa ņem divas dūjas vai divus balodēnus – vienu sadedzināmajam upurim un vienu grēku upurim, un priesteris lai veic izlīgumu par viņas nešķīstumu, un viņa būs šķīsta.”