The Work Assigned to the Priests
1 These are the groups to which the descendants of Aaron belong. Aaron had four sons: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 2 Nadab and Abihu died before their father did, and left no descendants, so their brothers Eleazar and Ithamar became priests. 3 King David organized the descendants of Aaron into groups according to their duties. He was assisted in this by Zadok, a descendant of Eleazar, and by Ahimelech, a descendant of Ithamar. 4 The descendants of Eleazar were organized into sixteen groups, while the descendants of Ithamar were organized into eight; this was done because there were more male heads of families among the descendants of Eleazar. 5 Since there were Temple officials and spiritual leaders among the descendants of both Eleazar and Ithamar, assignments were made by drawing lots. 6 The descendants of Eleazar and of Ithamar took turns drawing lots. Then they were registered by Shemaiah son of Nethanel, a Levite secretary. The king, his officials, the priest Zadok, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of the priestly families and of the Levite families, were all witnesses.
7-18 This is the order in which the twenty-four family groups were given their assignments: 1) Jehoiarib; 2) Jedaiah; 3) Harim; 4) Seorim; 5) Malchijah; 6) Mijamin; 7) Hakkoz; 8) Abijah; 9) Jeshua; 10) Shecaniah; 11) Eliashib; 12) Jakim; 13) Huppah; 14) Jeshebeab; 15) Bilgah; 16) Immer; 17) Hezir; 18) Happizzez; 19) Pethahiah; 20) Jehezkel; 21) Jachin; 22) Gamul; 23) Delaiah; 24) Maaziah.
19 These men were registered according to their assignments for going to the Temple and performing the duties established by their ancestor Aaron in obedience to the commands of the Lord God of Israel.
The List of the Levites
20 These are other heads of families descended from Levi:
Jehdeiah, a descendant of Amram through Shebuel;
21 Isshiah, a descendant of Rehabiah;
22 Jahath, a descendant of Izhar through Shelomith;
23 Jeriah, Amariah, Jehaziel, and Jekameam, sons of Hebron, in order of age;
24 Shamir, a descendant of Uzziel through Micah;
25 Zechariah, a descendant of Uzziel through Isshiah, Micah's brother;
26 Mahli, Mushi, and Jaaziah, descendants of Merari. 27 Jaaziah had three sons: Shoham, Zaccur, and Ibri. 28-29 Mahli had two sons, Eleazar and Kish. Eleazar had no sons, but Kish had one son, Jerahmeel. 30 Mushi had three sons: Mahli, Eder, and Jeremoth.
These are the families of the Levites.
31 The head of each family and one of his younger brothers drew lots for their assignments, just as their relatives, the priests descended from Aaron, had done. King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of families of the priests and of the Levites were witnesses.
Priesteru kalpošanas secība
1 Ārona dēlu dalījums: Ārona dēli bija Nādābs, Abīhū, Elāzārs un Ītāmārs. 2 Nādābs un Abīhū nomira pirms sava tēva, un viņiem nebija dēlu. Elāzārs un Ītāmārs kļuva par priesteriem. 3 Dāvids kopā ar Cādoku no Elāzāra dēliem un Ahīmelehu no Ītāmāra dēliem iedalīja viņus kalpošanas kārtās. 4 Starp Elāzāra dēliem bija vairāk galveno nekā starp Ītāmāra dēliem, tādēļ viņš iedalīja tā: sešpadsmit no Elāzāra dēlu tēva nama galvenajiem un astoņi no Ītāmāra tēva nama. 5 Gan vienus, gan otrus viņi izvēlēja, metot lozes, jo svētvietas pārstāvji un Dieva pārstāvji bija gan no Elāzāra dēliem, gan no Ītāmāra dēliem. 6 Rakstvedis Šemaja, Netanēla dēls, no levītiem, viņus pierakstīja, klātesot ķēniņam un augstmaņiem, un priesteriem Cādokam un Ahīmeleham, Ebjātāra dēlam, un priesteru un levītu tēvu namu galvenajiem – gan no Elāzāra, gan no Ītāmāra tēvu namiem.
7 Pirmā loze krita Jehojārībam, otrā Jedajam,
8 trešā Hārimam, ceturtā Seorīmam,
9 piektā Malkijam, sestā Mijāmīnam,
10 septītā Kocam, astotā Abijam,
11 devītā Jozuam, desmitā Šehanjāhu,
12 vienpadsmitā Eljāšībam, divpadsmitā Jākīmam,
13 trīspadsmitā Hupam, četrpadsmitā Ješebābam,
14 piecpadsmitā Bilgam, sešpadsmitā Immēram,
15 septiņpadsmitā Hēzīram, astoņpadsmitā Picēcam,
16 deviņpadsmitā Petahjam, divdesmitā Ecehiēlam,
17 divdesmit pirmā Jāhīnam, divdesmit otrā Gāmūlam,
18 divdesmit trešā Dlājāhu, divdesmit ceturtā Maazjam.
19 Šī bija noteiktā kārtība kalpošanai Kunga namā, ko viņu tēviem caur Āronu bija pavēlējis Kungs, Israēla Dievs.
Pārējie levīti
20 Pārējie Levī dēli: no Amrāma dēliem Šebuēls, no Šebuēla dēliem Jehdejāhu, 21 no Rehabjāhu dēliem galvenais bija Jišija, 22 no Jichāra Šelomots, no Šelomota dēliem Jahats, 23 no Hebrona dēliem: Jerijāhu, otrais bija Amarja, trešais bija Jahaziēls, ceturtais Jekamāms, 24 no Uziēla dēliem Miha, no Mihas dēliem Šāmīrs, 25 Mihas brālis Jišija, no Jišijas dēliem Zeharjahu, 26 no Merārī dēliem Mahlī un Mūšī, no Jaazijāhu dēliem Beno, 27 no Merārī dēliem Jaazijāhu, Beno, Šohams, Zakūrs un Ibrijs, 28 no Mahlī – Elāzārs, kam nebija dēlu, 29 no Kīša – Kīša dēls Jerahmeēls, 30 no Mūšī dēliem – Mahlī, Ēders un Jerīmots. Šie ir Levī dēli, pēc viņu dzimtām.
31 Arī par viņiem meta lozes tāpat kā par viņu brāļiem, Ārona dēliem, klātesot ķēniņam, Cādokam, Ahīmeleham un priesteru un levītu cilts tēviem – par tēvu namu galvenajiem lēma tāpat kā par viņu jaunākajiem brāļiem.