Slava dzīvajam Dievam
1 Ne mums, Kungs, ne mums, bet Savam Vārdam dod godu Savas žēlastības un uzticības dēļ! 2 Kāpēc tautas lai saka:"Kur tad nu ir viņu Dievs?" 3 Mūsu Dievs ir debesīs, ko Viņš grib, to visu Viņš dara. 4 Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, tie ir cilvēku roku darināti. 5 Tiem ir mute, bet tie nerunā; tiem ir acis, bet tie neredz; 6 tiem ir ausis, bet tie nedzird; tiem ir deguns, bet tie neko nesaož; 7 tiem ir rokas, bet tās nedarbojas; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; to rīkle neizdod skaņas. 8 Tādi paši ir arī tie, kas tos darina un kas paļaujas uz tiem. 9 Israēl, ceri uz To Kungu! Viņš ir jūsu palīgs un jūsu vairogs. 10 Ārona nams, ceri uz To Kungu! Viņš ir jūsu palīgs un jūsu vairogs. 11 Jūs visi, kas bīstaties To Kungu, ceriet uz To Kungu! Viņš ir jūsu palīgs un jūsu vairogs. 12 Tas Kungs mūs piemin, Viņš mūs svētīs. Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu. 13 Viņš svētīs tos, kas Viņu bīstas, gan mazos, gan lielos. 14 Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus, 15 jūs, kuri esat svētīti Tam Kungam, kas radījis debesis un zemi! 16 Debesu debesis pieder Tam Kungam, bet zemi Viņš deva cilvēku bērniem. 17 Ne mirušie slavēs To Kungu, nedz tie, kas nogrimuši klusuma zemē. 18 Bet mēs slavēsim To Kungu no šā laika mūžīgi. Alelujā!
The One True God
1 To you alone, O Lord, to you alone,
and not to us, must glory be given
because of your constant love and faithfulness.

2 Why should the nations ask us,
“Where is your God?”
3 Our God is in heaven;
he does whatever he wishes.
4 Their gods are made of silver and gold,
formed by human hands.
5 They have mouths, but cannot speak,
and eyes, but cannot see.
6 They have ears, but cannot hear,
and noses, but cannot smell.
7 They have hands, but cannot feel,
and feet, but cannot walk;
they cannot make a sound.
8 May all who made them and who trust in them
become like the idols they have made.

9 Trust in the Lord, you people of Israel.
He helps you and protects you.
10 Trust in the Lord, you priests of God.
He helps you and protects you.
11 Trust in the Lord, all you that worship him.
He helps you and protects you.

12 The Lord remembers us and will bless us;
he will bless the people of Israel
and all the priests of God.
13 He will bless everyone who honors him,
the great and the small alike.

14 May the Lord give you children—
you and your descendants!
15 May you be blessed by the Lord,
who made heaven and earth!

16 Heaven belongs to the Lord alone,
but he gave the earth to us humans.
17 The Lord is not praised by the dead,
by any who go down to the land of silence.
18 But we, the living, will give thanks to him
now and forever.

Praise the Lord!