1 Un tas Kungs runāja ar Mozu un sacīja:
2 „Tā saki Israēla bērniem: pienesiet Man upuri no ikviena vīra, kura sirds to skubina; ņemiet šo labprātīgo upuri.
3 Un šāda lai ir tā dāvana, ko iūs ņemiet: zelts, sudrabs un vajrš;
4 Zils un sarkans purpurs, sarkans šarlaks un karmezīns, smalku dziju audums un kazu spalvu audums,
5 Un iesarkanas aunu ādas, un āpšu ādas, un akaciju koks;
6 Eļļa lukturiem un smaržvielas svaidāmai eļļai un zāles kvēpināšanai;
7 Oniksa akmeņi un intarziju akmeņi efodam un krūšu rotai, priesteru tērpa sastāvdaļai.
8 Un tiem būs taisīt svētnīcu, kurā Es varētu mājot viņu vidū.
9 Visu pēc tā parauga, ko Es tev gribu rādīt, ir telti, ir visus tās rīkus, tā jums būs celt.
10 Lai tie taisa šķirstu no akaciju koka; viņa garums lai ir pustrešas olekts, viņa platums pusotras olekts, un viņa augstums—pusotras olekts.
11 Tas tev jāpārvelk ar tīru zeltu, no iekšpuses un no ārpuses būs to pārvilkt, un visapkārt aptaisi vainagu no zelta.
12 Un izlej tam četrus gredzenus no zelta un piestiprini tos viņa četriem stūriem, tā ka divi gredzeni ir vienā pusē un divi gredzeni ir otrā pusē.
13 Un darini divi kārtis no akaciju koka un apvelc tās ar zeltu,
14 Un izbāz kārtis cauri gredzeniem, kas ir sānos pie šķirsta, ka ar tām var šķirstu nest.
15 Nesamās kārtis lai paliek šķirsta gredzenos, tās nav no tiem lāizņem.
16 Un šķirstā tev ir jāieliek derības liecība, ko Es tev došu.
17 Tev arī jāpataisa salīdzināšanas vāks no tīra zelta; pustrešas olekts garumā un pusotras olekts platumā.
18 Tad izveido vēl divus ķerubus, tie tev jādarina no zelta abos vāka galos.
19 Un vienam ķerubam jābūt vienā galā, bet otram ķerubam otrā galā; pie vāka tev jāpiestiprina abi ķerubi tā abos galos
20 Tā, ka ķerubi izpleš savus spārnus pāri vākam, un ar saviem spārniem apklāj salīdzināšanās vāku; viņu sejām jābūt vērstām vienai pret otru, bet acīm pret šķirsta vāku.
21 Salīdzināšanās vāku uzliec šķirstam tad, kad tu būsi ielicis derības liecību šķirstā, ko Es tev došu.
22 Un šeit Es ar tevi sastapšos un runāšu uz tevi no salīdzināšanas vāka virsus, no vietas, kura ir starp abiem ķerubiem, kas atrodas virs saiešanas šķirsta, ik reizes, kad Es tev darīšu zināmas savas pavēles, kas tev sakāmas Israēla bērniem.
23 Tu uztaisi ari galdu no akaciju koka, divi olektis garu, vienu olekti platu un pusotras olekts augstu.
24 Un apvelc to ar tīru zeltu un visapkārt tam aptaisi zelta vainagu.
25 Iztaisi ari visapkārt līsti plaukstas platumā un uz tās izveido zelta vainagu līstei visapkārt.
26 Un izgatavo tam no zelta četrus gredzenus un uzliec tos četrus gredzenus galda četros stūmos, kas atbilst četrām kājām.
27 Gredzeniem arī jābūt tā pie līstes, ka var iebāzt nesamās kārtis un ar tām nest galdu.
28 Arī nesamās kārtis taisi no akaciju koka un pārklāj ar zeltu, ka ar tām var nest galdu.
29 Tev ari jāizgatavo bļodas, karotes, kausi un dzeramiem upuriem upura trauki, tie tev jāizgatavo šim galdam no tīra zelta.
30 Un noliec pastāvīgi uz galda manā priekšā svētās maizes.
31 Iztaisi arī zelta lukturi; tev jātaisa lukturis no smalka griezta zelta, un tā kājai un zariem, kausiņiem un puķēm iābfit vienā gabalā ar to.
32 Sešiem, zariem no tā jāiziet uz visām pusēm; trim zariem uz vienu pusi un trim uz otru pusi.
33 Ikvienam zaram lai ir trīs kausiņi, līdzīgi mandeļu ziediem, trīs bumbuļi un trīs puķu ziedi; otram zaram lai atkal ir trīs kausiņi, kas līdzīgi mandeļu ziediem, trīs bumbuļi un trīs puķu ziedi; tādi lai ir visi seši zari, kas no luktura paceļas.
34 Bet pie paša luktura jābūt vēl četriem kausiņiem, kas līdzinās mandeļu ziediem ar to bumbuļiem un puķu rotām.
35 Un ik pa vienam bumbulim jābūt zem katriem diviem no sešiem luktura zariem.
36 Bumbuļiem un zariem pie luktura ir jābūt it visiem no viena izkalta tīra zelta gabala.
37 Un tev ari jāizveido septiņas eļļas spuldzes un tās augšā tā jāpiestiprina, lai tās apgaismotu telpu, kas ir to priekšā.
38 Daktsdzirklēm un trauciņiem ir jābūt no tīra zelta.
39 No viena talenta skaidra zelta tev jāizgatavo visi šie rīki.
40 Un ievēro, ka tos taisi pēc parauga, kāds tev tika kalnā parādīts.“
The Sacred Tent
(Exodus 35.4-9)1 The Lord said to Moses:
2 Tell everyone in Israel who wants to give gifts that they must bring them to you. 3 Here is a list of what you are to collect: Gold, silver, and bronze; 4 blue, purple, and red wool; fine linen; goat hair; 5 tanned ram skins; fine leather; acacia wood; 6 olive oil for the lamp; sweet-smelling spices to mix with the incense and with the oil for dedicating the tent and ordaining the priests; 7 and onyx stones and other gems for the sacred vest and the breastpiece. 8 I also want them to build a special place where I can live among my people. 9 Make it and its furnishings exactly like the pattern I will show you.
The Sacred Chest
(Exodus 37.1-9)The Lord said to Moses:
10 Tell the people to build a chest of acacia wood 110 centimeters long, 66 centimeters wide, and 66 centimeters high. 11 Cover it inside and out with pure gold and put a gold edging around the lid. 12 Make four gold rings and attach one of them to each of the four legs of the chest. 13 Make two poles of acacia wood. Cover them with gold 14 and put them through the rings, so the chest can be carried by the poles. 15 Don't ever remove the poles from the rings. 16 When I give you the Ten Commandments written on two flat stones, put them inside the chest.
17 Make the lid of the chest out of pure gold. 18-19 Then hammer out two winged creatures of pure gold and fasten them to the lid at the ends of the chest. 20 The creatures must face each other with their wings spread over the chest. 21 Inside it place the two flat stones with the Ten Commandments on them and put the gold lid on top of the chest. 22 I will meet you there between the two creatures and tell you what my people must do and what they must not do.
The Table for the Sacred Bread
(Exodus 37.10-16)The Lord said:
23 Make a table of acacia wood 88 centimeters long, 44 centimeters wide, and 66 centimeters high. 24-25 Cover it with pure gold and put a gold edging around it with a border 75 millimeters thick. 26 Make four gold rings and attach one to each of the legs 27-28 near the edging. The poles for carrying the table are to be placed through these rings and are to be made of acacia wood covered with gold. 29-30 The table is to be kept in the holy place, and the sacred loaves of bread must always be on it. All bowls, plates, jars, and cups for wine offerings are to be made of pure gold and set on this table.
The Lampstand
(Exodus 37.17-24)The Lord said:
31 Make a lampstand of pure gold. The whole lampstand, including its decorative flowers, must be made from a single piece of hammered gold 32 with three branches on each of its two sides. 33 There are to be three decorative almond blossoms on each branch 34 and four on the stem. 35 There must also be a blossom where each pair of branches comes out from the stem. 36 The lampstand, including its branches and decorative flowers, must be made from a single piece of hammered pure gold. 37 The lamp on the top and those at the end of each of its six branches must be made so as to shine toward the front of the lampstand. 38 The tongs and trays for taking care of the lamps are to be made of pure gold. 39 The lampstand and its equipment will require 35 kilograms of pure gold, 40 and they must be made according to the pattern I showed you on the mountain.