1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence; 2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off. 3 In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly. 4 And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him. 5 My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
6 For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows. 8 For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim. 9 For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
Vēstījums par Moābu
1 Vēstījums par Moābu.
Tik vienā naktī izdeldēta,
Moāba Āra nopostīta,
tik vienā naktī izdeldēta,
Moāba pilsēta nopostīta!
2 Bajita un Dībona kāpa
augstienēs raudāt,
pār Nebo, pār Mēdbu
Moābs gaudo –
visas galvas ir plikas,
nodzītas visas bārdas!
3 Ielās tiem apjozti maisi,
uz jumtiem un laukumos
visi kauc un iztek raudās,
4 un brēc Hešbona un Elāle,
līdz Jahacai viņu balsis dzirdamas,
tādēļ Moāba gurni ļogās,
par to viņam dvēsele ļimst!
5 Mana sirds par Moābu brēc!
Viņa bēgļi jau pie Coaras, pie Eglat-Šelīšijas!
Luhītas pārejā
raudas rāpjas augšā!
Horonaimas ceļā
kāpj sagrāves brēcieni!
6 Jo Nimrīmas ūdeņi
pagalam izsīkuši –
zāle nokaltusi,
ne dīgsta,
ne zaļuma nav!
7 Tādēļ – ko sakrājuši, ko sarūpējuši,
to pār Arabīmas strautu projām nes!
8 Brēkšana sagrābusi
visas Moāba robežas –
līdz Eglaimai kauc,
līdz Beēr-Elīmai kauc!
9 Taču Dīmonas ūdeņi asiņu pilni,
bet es sadošu Dīmonai vēl:
kas Moābā izbēgs – tiem lauvas,
un tiem, kas uz vietas paliks, – arī!