A Psalm of David.
1 LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7 Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Vakara lūgšana pēc pasargājuma no ļauna
1 Dāvida psalms .
Kungs, tevi saucu, steidzies pie manis,
ieklausies manā balsī, kad saucu uz tevi!
2 Lai mana lūgšana atzīta tavā priekšā par kvēpināmo upuri,
mana delnu pacelšana par vakara upuri!

3 Liec, Kungs, sargu manai mutei
un uzraugi manu lūpu durvis,
4 nevērs man prātu uz ļaunām runām,
uz negantiem darbiem kopā ar nekrietnajiem!
Kaut es neēstu no viņu kārumiem!

5 Ja zveltu man Taisnais, tā – žēlastība!
Ja rātu mani, tā – svaidāmā eļļa,
mana galva tās nevairītos!
Arvien mana lūgšana pret viņu ļaundarību!
6 Tos atdos Klintij, viņu Soģim!
Tad tie dzirdēs, cik mani vārdi jauki!
7 Kā dzirnakmens, sadauzījies uz zemes,
izsvaidīti mūsu kauli pie šeola vārtiem!

8 Uz tevi, Kungs, mans Kungs, raugās man acis,
pie tevis tveros, neatsedz mani tiem!
9 Pasargā mani no cilpas, ko tie man liek, un nekrietno slazdiem!
10 Lai visi ļaundari krīt savos tīklos, bet es paglābjos!