Dievs Kungs ir mūsu stiprā pils.
1 Dziedātāju vadonim. No koraehītu dziesmām augstām balsīm.
2 Dievs ir mūsu patvērums un stiprums, tiešām spēcīgs palīgs bēdu laikā.
3 Tāpēc mēs nebīstamies, kaut arī zeme zustu un kalni pašā jūras vidū nogrimtu.
4 Lai jūras ūdeņi krāc, lai ceļas viļņi, un lai no bangu trakošanas visi kalni dreb. Tas Kungs Cebaots ir pie mums, mūsu stiprā pils ir Jēkaba Dievs! (Sela).
5 Taču Dieva pilsētu iepriecina Viņa strauti, tie iepriecina Viņa svētnīcu, kas Visuaugstākajam ir par mājokli.
6 Dievs ir šai pilsētā, tās pamati negrīļosies. Dievs tai palīdz, jau ritam austot.
7 Tautas trako, un valstis krīt, zeme izkūst, kad Viņš paceļ savu balsi.
8 Tas Kungs Cebaots ir ar mums, Jēkaba Dievs ir mūsu stiprā pils! (Sela).
9 Nāciet un skataities tā Kunga darbus, kas iztrūcina zemi,
10 Kas liek kariem mitēties visā pasaulē, kas salauž stopus, kas šķēpus sadauza un bruņas ar uguni sadedzina!
11 „Rimstieties un atzīstiet, ka Es esmu Dievs, cildināms tautu starpā, cildināms pa visu pasauli!“
12 Tas Kungs Cebaots ir ar mums, mūsu stiprā pils ir Jēkaba Dievs!
Dievs ir mūsu stiprā pils
1 Korvedim. Koraha dēliem. Jaunavu balsīm. Dziesma.
2 Dievs mums patvērums un spēks,
vienmēr rodams palīgs briesmās.
3 Tāpēc nebīsimies, kaut apvērstos zeme
un kalni iegāztos jūras dzīlē,
4 kaut krāktu un putotu ūdeņi,
kaut drebētu kalni, tai dižojoties!

5 Upes straumes priecē Dieva pilsētu,
Visuaugstā svētos mājokļus!
6 Dievs mīt tur, tā negrīļosies,
Dievs tai palīdzēs jau rīta ausmā!
7 Dumpojas tautas, grīļojas valstis,
atskan viņa balss – zeme kūst!

8 Pulku Kungs ir ar mums,
patvērums mums Jēkaba Dievs!
9 Nāciet, lūkojiet Kunga darbus,
kā viņš iztrūcina zemi –
10 viņš aptur karus līdz zemes malām,
loku viņš salauž un sadragā šķēpu,
ratus viņš ugunī sadedzina!
11 Rimstiet un ziniet, ka es esmu Dievs,
augstu pār tautām, augstu pār zemi!
12 Pulku Kungs ir ar mums,
patvērums mums Jēkaba Dievs!