1 Samariju izpostīs un pārvērtīs par tuksnesi, jo viņi ir nepaklausīgi savam Dievam; viņiem būs jākrīt no zobena. Viņu mazds bērnus sašķaidīs, un viņu grūtās sievas uzšķērdīs ienaidnieki.
2 Atgriezies, Israel, pie tā Kunga, sava Dieva, jo tu esi kritis sava pārkāpuma dēļ!
3 Iegaumējiet labi savā prātā šos vārdus, atgriezieties pie tā Kunga un sakait Viņam: „Piedodi mums visus mūsu pārkāpumus un esi mums žēlīgs, tad mēs atnesīsim ziedam nevis vēršus, bet mūsu lūpu upurus.
4 Asurs nebūs vairs mūsu glābējs, mēs nejāsim vairs ar zirgiem un neteiksim vairs nevienam no mūsu roku darinājumiem: Tu esi mūsu dievs! Tikai pie Tevis lai bāfi atrod žēlastību.“
5 Es griezīšu par labu viņu atkrišanu, Es viņus labprāt mīlēšu, jo manas dusmas pret viņiem izzudīs.
6 Es būšu Israēlam kā rasa, lai viņš ziedētu kā lilija un riestu saknes kā Libanona ciedra koks,
7 Un viņa zari lai kupli izplēšas uz visām pusēm. Lai viņš tad būtu tik skaists kā eļļas koks, un lai šā koka smarža būtu tik jauka kā Libanona ciedra smarža.
8 Un lai viņi visi atkal sēdēm viņa paēnā, lai viņi pārtiktu no pašu audzētās labības, lai paši sacerotu kā labības ceri un zaļotu kā vīna koks; lai atmiņas par visu to būtu kā Libanona vīns.
9 Ēfraim, ko Man vairs var nozīmēt tavi elka dievi? —Ko viņi tev vairs var līdzēt? Es pats uzklausīšu Efraimu un vadīšu viņu tālāk. Es viņam būšu kā zaļojoša egle, kā zaļojoša ciprese. Tikai Manī tev jāatrod savi īstie augļi.
10 Kas ir gudrs, lai visu to saprastu, un pietiekami uztvērīgs, lai visu to ievērotu? —„Tā Kunga ceļi ir pareizi, un taisnie staigā pa tiem, bet pārkāpēji tajos klūp.“
Turn Back to the Lord
1 Israel, return! Come back
to the Lord, your God.
Sin has made you fall.
2 Return to the Lord and say,
“Please forgive our sins.
Accept our good sacrifices
of praise instead of bulls.
3 Assyria can't save us,
and chariots can't help.
So we will no longer worship
the idols we have made.
Our Lord, you show mercy
to orphans.”
The Lord Promises To Forgive
4 Israel, you have rejected me,
but my anger is gone;
I will heal you and love you
without limit.
5 I will be like the dew—
then you will blossom like lilies
and have roots like a tree.
6 Your branches will spread
with the beauty
of an olive tree
and with the aroma
of Lebanon Forest.
7 You will rest in my shade,
and your grain will grow.
You will blossom
like a vineyard
and be famous as the wine
from Lebanon.
8 Israel, give up your idols!
I will answer your prayers
and take care of you.
I am that glorious tree,
the source of your fruit.
9 If you are wise, you will know
and understand what I mean.
I am the Lord, and I lead you
along the right path.
If you obey me,
we will walk together,
but if you are wicked,
you will stumble.