1 Then Job answered and said, 2 How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words? 3 These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me. 4 And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself. 5 If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach: 6 Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net. 7 Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.
8 He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths. 9 He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head. 10 He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree. 11 He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his enemies. 12 His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle. 13 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. 14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. 15 They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight. 16 I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth. 17 My breath is strange to my wife, though I intreated for the children’s sake of mine own body. 18 Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. 19 All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me. 20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. 21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me. 22 Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
23 Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book! 24 That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever! 25 For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth: 26 And though after my skin worms destroy this body , yet in my flesh shall I see God: 27 Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me. 28 But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? 29 Be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment.
Ījabs: es zinu, mans Pestītājs ir dzīvs
1 Ījabs atbildēja, sacīdams:
2 “Cik ilgi vēl mocīsiet mani
un satrieksiet mani vārdiem?
3 Jau desmit reižu mani nopeļat!
Nav jums kauna mani vajāt!
4 Pat ja tiešām maldījies es,
mani maldi paliek ar mani!
5 Vai patiešām pret mani lielīsieties,
manu pazemojumu pašam pārmezdami?
6 Ziniet, ka Dievs man darījis pāri,
savu tīklu man uzmetis.
7 Par pārestību kliedzu, bet atbildes nav,
saucu, bet nav tiesas!
8 Ceļš man aizmūrēts, netikt nekur,
manās takās viņš nolicis tumsu,
9 manu godību noģērbis man,
noņēmis kroni no galvas,
10 no visām pusēm viņš mani grauj,
manu cerību izrauj kā koku.
11 Iededzies dusmās viņš pret mani,
nolicis mani par pretinieku sev,
12 kopā nāk viņa karapulki,
taisa ceļu pie manis, lenc manu telti!
13 Manus brāļus no manis viņš šķir,
un mani paziņas izliekas sveši,
14 prom nu tuvinieki,
pazīstamie aizmirsuši mani,
15 nama ļaudis un manas kalpones tur mani par svešu,
pieklīdenis es esmu viņu acīs.
16 Saucu vergu, bet viņš neatbild,
lūgtin man jālūdzas šo!
17 Mana dvaša riebj manai sievai,
derdzos pat miesīgiem brāļiem!
18 Pat puišeļi nievā mani –
pieceļos, bet runā viņi!
19 Nicina mani pat tuvākie draugi,
tas, kuru mīlēju, vēršas pret mani!
20 Pie ādas un miesas man līp kauli,
tik smaganas mutē palikušas!
21 Žēlojiet, draugi, žēlojiet mani,
jo Dieva roka skārusi mani!
22 Ko vajājat mani tāpat kā Dievs?
Nav vēl jums sāta no manas miesas?
23 Kaut tiktu pierakstīti mani vārdi,
kaut tiktu tie grāmatā ierakstīti,
24 ar dzelzs cirtni un svinu
kaut tiktu uz mūžiem iekalti klintī!
25 Es zinu, mans Glābējs dzīvs
un galā nostāsies pāri pīšļiem,
26 kad man nebūs vairs ādas šīs –
tomēr miesā es skatīšu Dievu !
27 Es viņu skatīšu pats,
manas acis redzēs, ne citas!
Nieres man tirpst!
28 Jo jūs sakāt: kā vajāsim šo? –
Atrodiet ieganstu pret mani!
29 Bīstieties paši zobena asmens,
jo dusmība ir soda zobens –
lai jūs zinātu, ka pastāv tiesa!”